Теперь правила устанавливаю я, а не ты.
— Мне противно находиться бок о бок с Липтопом.
— Одевайся, — резко произнес он, — а я пока приму душ. Мы выпишемся из отеля через час.
Грейс хотела поблагодарить его за понимание, но он отвернулся. Салим принялся звонить по сотовому телефону, отдавая приказы и одновременно переодеваясь. Услышав, как Салим, расстегивает молнию на брюках, она оглянулась и увидела, что он пристально смотрит на нее. Не в силах выдержать его горящий взгляд, Грейс схватила свой чемодан и направилась в гостиную.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Салим поднял глаза от монитора ноутбука.
С момента вылета прошел уже час, а Грейс до сих пор не произнесла ни слова.
Усевшись в кресло, она сложила руки на коленях, повернула голову к иллюминатору и застыла в этой позе.
Салим нервничал. Почему она ведет себя так отчужденно?
Стюард предлагал ей напитки и еду, но она от всего отказалась.
Грейс хотела, чтобы ее оставили в покое. Она не смотрела на Салима и упорно хранила молчание.
А с какой стати она вообще должна с ним разговаривать? По правде говоря, им нечего обсуждать. Она до сих пор не понимает, ради чего он прилетел за ней.
Салим стиснул зубы. Да, он нашел Грейс, однако ему придется с ней нелегко. Эта женщина — отличная актриса и вряд ли сразу признается в содеянном.
Была полночь. Сейчас их самолет пролетал над Тихим океаном. В Токио им придется приземлиться и дозаправиться топливом.
Салим приказал своему пилоту спланировать полет так, чтобы прибыть в Нью-Йорк как можно скорее. Чем быстрее они доберутся домой, тем лучше. Салим, наконец, избавится от Грейс и начнет жизнь заново, позабыв о прошлом.
Худшее позади. Воровка найдена. Она ответит за свое преступление, а Салим получит от этого моральное удовлетворение. Скорее всего, ее упекут за решетку. Он представил себе Грейс в тюремной робе, потом взглянул на нее. Она по-прежнему сидела не шевелясь. О чем она думает?
Салим заставил себя сосредоточиться на работе.
Он проверил электронные сообщения, ответил на некоторые из них, сделал заметки, проверил курсы ценных бумаг, прочел электронную версию газеты «Нью-Йорк тайме».
Снова появился стюард, везя перед собой тележку с едой.
— Позвольте предложить вам еду, сэр, леди…
— Спасибо, вы можете идти, — коротко ответил Салим, и стюард ушел.
Салим повернулся к Грейс.
— Хочешь кофе?
Нет ответа.
— Я спросил…
— Я слышала тебя. Не хочу.
Итак, наконец-то Грейс снизошла до него и ответила на его вопрос. Но она по-прежнему не отрывала глаз от иллюминатора.
Салим стиснул зубы. Что она себе позволяет, дьявол побери? Она что, решила объявить голодовку?
Он выпил кофе, поел немного, потом вернулся к работе.
Салим едва сдерживал гнев.
Почему Грейс так ведет себя? Хочет вызвать его сочувствие? Или молчание должно свидетельствовать о ее плохом настроении? Неужели ей, в самом деле, не по себе? Хотя, скорее всего, так и есть. Ведь Салиму удалось найти ее и призвать к ответу.
— Грейс, — позвал он, но она не пошевелилась. — Нам еще долго лететь. Ты совсем не голодна?
Она не двигалась с места. Выругавшись, Салим отложил в сторону ноутбук и поднялся на ноги.
— Я с тобой разговариваю!
Грейс медленно повернула голову и посмотрела на него. При виде ее бледного лица и синяка на виске Салим испытал шок. Его сердце сжалось от сочувствия. Он сел в соседнее кресло.
— Ты больна.
— Нет.
— Ты ужасно выглядишь.
— Я знаю. Спасибо, что напомнил.
Грейс попыталась отвернуться, но Салим взял ее за подбородок и повернул к себе лицом. |