Изменить размер шрифта - +
Мы с вами идем к одной цели — по крайней мере сейчас. Так давайте объединим усилия! Клянусь Святой Девой, мы вовсе не будем мешать друг другу.

Ага! Вот оно! Все-таки секта, а не политический клуб. Однако по нынешним временам одно другому не мешает.

— Чем же вы мне можете помочь? — тихо спросил Громов. И, чуть помолчав, добавил: — И самое главное — чем могу вам помочь я?

— На все эти вопросы есть один ответ! Вы должны отправиться в самое сердце секты! — с готовностью пояснил гость. — То есть не должны, а можете… если хотите. Сам я, увы, не могу — меня здесь многие слишком хорошо знают.

— Я должен буду явиться туда под своим именем?

Андрей принял решение тут же, в конце концов, если его хотели убить — то есть масса более простых и доступных способов: выстрел с утесов по пути на гору Монтжуик, удар кинжалом из-за угла… отравление протухшей сельдью…

— Под именем некоего кабальеро Арнольда де Росаса. Рад, что вы согласились. Думаю, проникнув в секту, вы узнаете там все, что вам нужно. И кое-что из того, что нужно мне. Уговор?

Визитер неожиданно обернулся, в глазах его кровавым отблеском сверкнуло закатное небо.

— Завтра вечером будьте около таверны «Щит Беренгера», это недалеко.

— Я знаю.

— На углу вас будет ожидать черная карета без гербов, назовете вознице свое новое имя и сядете. Только прошу, не надо ничего сообщать губернатору или пытаться схватить кучера — он пешка и ничего не знает. Просто возит, вы сами поймете — куда.

— Хорошо, — со всей возможной серьезностью кивнул лейтенант. — Губернатору я ничего не сообщу — честное благородное слово.

 

Глава 6

Зима 1706 г. Барселона

Секта

 

Расположенная на северной окраине города таверна «Щит Беренгера», судя по изображенному на приколоченном над входом щите гербу, именовалась так в честь графа Рамона Беренгера, скорее всего — четвертого по номеру, который, обвенчавшись с арагонской принцессой предпочел именовать себя Его высочеством королем Арагона, что конечно же звучало куда лучше, нежели «барселонский граф». Громов явился на место встречи пораньше, полагая, что хотя бы сможет заметить, откуда приедет карета — таинственный незнакомец ведь ничего на этот счет не сказал.

Жоакин Перепелка вчера явился поздно, уже в темноте, и едва не свалился с лестницы, из чего сеньор лейтенант заключил, что парень наверняка пьян, и даже вознамерился было задать слуге хорошую трепку, ибо не пристало каталонскому юноше — даже и простолюдину — лакать вино, словно какой-нибудь подлый кастильский пес! Однако ж, пьяным Жоакин не был, хоть и признался, что за игрой в карты выкушал в людской пару стаканов вина — слабенького и кислого, годного вовсе не для опьянения, а так, согреться, спастись от промозглой вечерней сырости да промочить горло.

Кстати, выглянув из людской «подышать воздухом», Перепелка нос к носу столкнулся с каким-то типом, без всякой видимой цели ошивавшимся у дверей особняка. Судя по описанию — коротышка с черной бородой и широченными плечами — это вовсе не был недавний гость. Так, какой-то местный пьяница или, скорее всего, пропившийся до последней нитки матрос — наверняка что-нибудь хотел украсть — сушившиеся во дворе простыни или колоду под дождевую воду — украсть и продать в Барселоне возможно было все, даже самую, казалось бы, завалящую и вовек никому не нужную вещицу. Уходя сегодня, Андрей строго-настрого наказал Жоакину приглядывать за апартаментами и вообще — за всем домом, молодому человеку вовсе не улыбалось вдруг ни с того, ни с сего лишиться каких-либо личных вещей — полученные от лорда Питерборо деньги давно уже растаяли, как прошлогодний снег, а жалованье служилым людям выплачивали крайне нерегулярно.

Быстрый переход