– Кто ты, кирин? – спросил генерал, поднимая взгляд на Рам Джаса.
– Должен ли я спешиться, чтобы нам было удобнее разговаривать… милорд? – спросил Рам Джас.
– Ты сможешь спешиться, как только я решу позволить тебе остаться, – ответил Тирис и повернулся к Гленвуду. – Ты просто таскаешь этот меч для важности или он и вправду имеет значение?
– И того и другого понемногу, милорд, – ответил мошенник. – Но вам интереснее будет поговорить именно с ним. – Он слабо улыбнулся и показал на Рам Джаса.
– И что же он такое? – спросил Ксандер. – Назови свое имя, кирин.
– Мое имя Рам Джас Рами, – непринужденно представился убийца.
– Ты излишне самонадеян, Рам Джас Рами, – почти равнодушно заметил генерал.
Кирин обдумал его слова.
– Думаю, в какой-то степени так и есть, да.
Толстый Синий священник нагнал Тириса и зашептал ему на ухо. Слова разобрать было нельзя, но во время разговора церковник поглядывал на кирина.
– Ах вот как, – произнес генерал с легкой улыбкой. – Мне сказали, мой кузен Арчибальд назначил за твою голову такую награду, что ею можно доверху забить хранилище Банка Освальда.
Рам Джас пожал плечами.
– Я стараюсь не слушать досужей болтовни, – ответил он с ухмылкой. – К тому же Арчибальд Тирис – конченый идиот.
В каменном выражении лица генерала промелькнуло изумление. Очевидно, он был не слишком-то привязан к двоюродному братцу.
Священник снова начал шептать ему на ухо.
– И ты знаком с юным Бромви? – спросил генерал.
– Так и есть, он один из моих старейших и вернейших друзей! – с готовностью ответил Рам Джас.
– В таком случае, – подвел итог Ксандер, – вам стоит спешиться и заглянуть ко мне на бокал вина.
Он не отошел от Рам Джаса, а вежливо подал тому руку, чтобы помочь сойти с коня, чем несказанно удивил Гленвуда.
Убийца помедлил, в первые мгновения расценив жест неправильно, но потом разобрался в ситуации, взялся за протянутую руку и принял неожиданную помощь.
– Добро пожаловать в Хейран, Рам Джас Рами, – церемонно произнес Ксандер, похлопывая кирина по плечам. Он нахмурился. – Тебе стоит починить доспехи – они треснули.
Убийца с притворной скромностью потупил глаза.
– Я стараюсь вовсе не подставляться под удар, – заметил он.
Синий священник расхохотался.
– Этот парнишка мне по душе! – заявил он, хлопая Ксандера по спине.
– Это брат Даганэй, мой духовник, – представил его генерал. – А это прелестное создание, – он указал на женщину, которая все еще настороженно наблюдала за ними, – моя верная и послушная жена, Гвендолин.
Она нахмурилась, но затем улыбнулась, послала мужу воздушный поцелуй и пошла обратно к шатру.
– Да-а, иногда она и вправду послушная, – заметил Даганэй, – а все остальное время она упрямая стерва.
Ксандер хмыкнул, и Синий священник ушел вслед за Гвендолин.
– Спасибо, капитан Бреннан, – неожиданно произнес генерал. – Почему бы вам не пойти позавтракать? С отчетом явитесь ко мне через час.
– Будет исполнено, милорд.
Капитан увел отряд, и Гленвуд тоже спешился, приняв помощь от генерала. Безо всяких дальнейших церемоний тот повел их к большой палатке.
– Этот парень совсем не похож на тех Тирисов, о которых я слышал, – шепнул Гленвуд своему спутнику по дороге к генеральскому шатру. |