|
Вот и отлично, подумала Мюриэл. Предложение брата оказалось как нельзя кстати. Ей нужно было побыть одной, по крайней мере, вдали от Мэтта Карригана. После всего случившегося пришла пора заняться анализом собственных чувств и возможных перспектив.
Чарлз шагнул к Мэтту.
— Я, как вы, вероятно, догадались, брат Эл. Меня зовут Чарлз Ломакс. — Он протянул руку. — Будем знакомы.
Легкая усмешка тронула губы Мэтта.
— А я Мэтт Карриган. — Он пожал протянутую руку. — Впрочем, вы это уже знаете.
Чарлз кивнул.
— Вся проблема в том, кто настоящий Мэтт Карриган и кто был арестован в нашем городе за угон.
— Надеюсь, мы это скоро выясним.
— Не сомневаюсь. — Чарлз достал из кармана связку ключей и взглянул на брата и сестру. — Мы вернемся через два-три часа.
Он, насвистывая, направился к выходу. Мэтт же задержался. Проводив взглядом Чарлза, он шагнул к Мюриэл. В приемной стало вдруг так тихо, что было слышно, как тикают часы.
— Мы еще увидимся?
Она покраснела и мысленно обругала себя за столь явную демонстрацию чувств. Черт бы побрал Стюарта и Шейлу — могли хотя бы отвернуться!
— Конечно.
— Хорошо. До встречи.
Мэтт кивнул и поспешил следом за Чарлзом.
Мюриэл тихонько выдохнула. Ладно, они увидятся еще раз. Она отвезет Мэтта в аэропорт, посадит в самолет и пожелает счастливого пути. Пусть Мэтт возвращается к себе в Амарилло. Поскорее. Пока у нее еще есть силы расстаться с ним.
Не говоря ни слова, Стюарт стремительно прошествовал в кабинет и захлопнул за собой дверь.
Пойти к нему? Но зачем? Он достаточно явно продемонстрировал свое отношение к ее взгляду на ситуацию с Карриганом. Спорить с ним, когда он в таком состоянии, бессмысленно. Самое лучшее — это дождаться результатов. Которые сообщит Чарлз, а уж потом принимать какие-то решения.
— Я пойду к себе, Шейла, — бросила Мюриэл и, не дожидаясь расспросов подруги, направилась в свой кабинет.
Однако ни отдохнуть, ни привести в порядок мысли, ни просто побыть одной ей было не суждено. Не успела Мюриэл сесть, как в комнату, постучав, впорхнула Шейла.
— Тебе пришло несколько сообщений, — сказала она, помахивая розовыми листочками.
— Спасибо.
Мюриэл прочла записи, сделанные аккуратным почерком Шейлы. Ничего особенно важного или срочного. И слава Богу.
Тем временем Шейла, которой, похоже, спешить было некуда, опустилась на стул и, закинув ногу за ногу, задумчиво произнесла:
— Кто бы мог подумать, что среди преступников попадаются такие красавчики.
— Мэтт не преступник.
Шейла хитро подмигнула.
— Может быть, может быть... Но ты же не станешь отрицать, что он чертовски сексуален и мил.
Мюриэл в упор посмотрела на Шейлу.
— Ты это к чему?
— Собираюсь задать вопрос, который почему-то никто другой так и не задал.
Мюриэл мысленно пожелала подруге быть такой же откровенной со Стюартом, возможно, тогда ее не так интересовала бы чужая жизнь.
— И что за вопрос?
Шейла подалась к ней и полушепотом спросила:
— Между тобой и Мэттом что-то есть?
— А почему ты так думаешь? — равнодушно отозвалась Мюриэл.
Шейла сделала большие глаза.
— О, перестань, Эл! Ты, может быть, и старалась изобразить безразличие, но я же видела, как смотрел на тебя Мэтт. Тут уж ошибки быть не может. Признайся, между вами что-то есть, правда?
Ну и ну. Если Шейла заметила что-то, то, конечно, Стюарт и Чарлз тоже обратили внимание на поведение Мэтта и сделали соответствующие выводы. Тем не менее, Мюриэл не собиралась ничего признавать.
— Боже мой, — продолжала Шейла, не дождавшись ответа, — если бы тот, о ком я мечтаю, посмотрел на меня так же. |