- Все будет хорошо.
Я хочу, чтобы Эми была и моей медсестрой тоже.
Зак не поднимается с места, которое Эддисон приказала ему не покидать.
- Малыш, я не уверен, что смогу все это выдержать. Мне страшно от одной лишь мысли.
- Зак Кингстон, ты не свалишь от сюда.
- Я не хочу, но я не смогу ничем тебе помочь. Я слаб, когда дело доходит до больницы. Я не могу с этим справиться.
- Слишком поздно. Ты никуда не пойдешь, понял? Ты останешься здесь!
Эддисон слишком груба с Заком. Надеюсь, когда придет мое время, я не буду вести себя так с Джеком Генри.
- Я останусь с тобой, Зак иди.
Я хочу сказать своей лучшей подруге, что она ведет себя как стерва, что ее муж не заслуживает этого. Зак был с ней рядом с того момента, как она рассказала ему о ребенке. Ей лучше сжалиться над ним. Но у меня нет шанса сказать ей об этом, потому как возвращается Эми, приведя с собой анестезиолога.
Мужчина одет в синий костюм, ему должно быть не меньше шестидесяти, потому что у него седые волосы.
- Я всё слышал. Кому здесь нужна эпидуралка?
- О да. Что мне сделать?
- Сесть либо скрестить ноги, либо просто, как будет удобно. Просто убедитесь, чтобы ваши ноги были в одинаковом положении, и не изгибайте спину.
Эми помогает Эддисон сесть и дает ей в руки подушку.
- Навалитесь на подушку, постарайтесь принять позу буквы С и сидите так, пока врач не скажет вам, что можно расслабиться.
Эддисон делает, как ей говорят. Я же наблюдаю за ними, как загипнотизированная.
- Мне что-то не хорошо.
Я смотрю на Зака. Его кожа приобретает больной цвет.
- Можете помочь ему прилечь на диван, - говорит мне Эми.
Я веду его к дивану.
- Пожалуйста, только не падай, я не смогу тебя подхватить.
Я с облегчение выдыхаю, когда Зак падает на диван.
- Что теперь?
- Положите несколько подушек ему под ноги, - отвечает Эми.
- А затем сделай фотку, - говорит Эддисон.
Зак не смеется и не спорит. Ему действительно плохо.
Я иду в ванную комнату и смачиванова полотенце.
- Держи, может это поможет.
Он берет полотенце и прикладывает к лицу.
- Спасибо. Думаю, теперь мне станет легче, - он вздыхает. - Не выношу иголки.
Я смотрю на черные чернила на его бицепсе.
- Оба твоих плеча покрыты татуировками.
- Это другое. Просто прикосновение к коже. Не засовывают иглу тебе в позвоночник.
- Он не всаживал иглу ей в позвоночник.
Но это так выглядело.
- Думаю, мне стоило остаться дома.
Он садится и опускает ноги на пол, уставившись вниз, чтобы не смотреть на Эдди.
- Ты как там, блондиночка?
Эддисон не отвечает, отчего мы оба смотрим на нее, чтобы посмотреть, что происходит. Эми улыбается и показывает на Эдди.
- Уже спит.
Это нормально?
- Вы сделали ей эпидуралку, чтобы усыпить?
- Нет, не в эпидуралке дело, она просто устала. И довольно изношена.
Должно быть, она не мирно спала, когда всё это началось. Сценарий Джека Генри был как нельзя правильный.
Я использую это время, чтобы выйти и посмотреть, как там Джек Генри. Прошло уже несколько часов. Я удивлена, точнее шокирована, когда вижу, как он разговаривает с Беном. Скорее всего они обсуждают работу, так как улавливаю несколько слов про виноградники и управление ими в зависимости от местоположения. Хлоя замечает меня раньше и пожимает плечами, даря мне озадаченный взгляд. Я не хочу подслушивать их, но Джек Генри поворачивается и видит меня.
- Эй, как там дела?
- Уже лучше, ей досталось. Она расширилась на четыре сантиметра, и ей сделали эпидуральную анестезию. Она спит.
- Теперь тебе страшно?
Черт, да. Я в ужасе.
- Мне и раньше было страшно, но то, что я видела…она еще не родила. |