Потом она умерла от рака, и Крис стал жить с нами. Брат стал не военным, а финансистом, занимался бизнесом. Он не отправлялся на войну, а просто пришел на работу в офис, и смерть нашла его там, прямо на рабочем месте. Теперь в клинике Линкольна от лейкемии умирает жена Криса Кэрол. Мама не отходит от нее, Кэрол борется с болезнью, но шансов нет. Мне останется его сын Джек. Все это можно было избежать, но произошло 11 сентября, а шахидов-смертников поддерживали Саддам и талибы. Никто не понимает, а понимаю все с абсолютной точностью. Я до сих пор слышу, как Крис кричит в телефон: «Джин, мне не выбраться! Не бросай Кэрол и Джека! Прощай». Я стояла внизу, вместе с целой бригадой медиков, спасателей. У нас в наличии новейшее оборудование, передовые знания, лучшие в мире лекарства. Мы можем любого достать с того света и не можем ничего. От бессилия аж слезы катятся по лицу. В момент обрушения башни оставалось только в безумии набирать и набирать его номер. Крис снял трубку в последний раз, чтобы только вздохнуть. Сверху слышался, все нарастая, страшный гул. Через несколько минут башня сложилась карточным домиком, и Крис погиб внутри. Я слышу этот гул, его затухающий голос, даже последний, тающий вздох. Я знаю, для чего я здесь. Мне не нужны ничьи указания.
— У меня тетя погибла в самолете, упавшем в Пенсильвании. — Мужчина прижал Джин к себе, целуя в висок. — Террорист застрелил ее еще до катастрофы. Она схватила его вместе с другими пассажирами, пыталась бороться. Тетя меня вырастила, заменив мать, — дрогнул голос Майка. — Я первым подал рапорт об отправке в Афганистан, а потом уже сюда.
— Ты говоришь, что не понимаешь.
— Когда вижу детей, стреляющих в меня, не понимаю. Верно, — вздохнул мужчина.
— Они пассивны и подавлены террором. — Джин выключила воду, сдернув полотенце, и набросила ему на плечи. — Я каждый день оперирую в иракской больнице. Там все американское — оборудование, медикаменты, но террористы нагло пользуются чужими ресурсами, запугивая врачей. Только моя ассистентка Михраб, мечтавшая отправиться со мной в Америку, учиться, отважилась мне сообщить о привезенном террористе. Он лежал в палате. Его собирались оперировать. Все остальные боялись. Пришлось ждать, пока его прооперируют и повезут обратно, чтобы патруль перехватил их вроде бы случайно и никто из близких врачей в госпитале не пострадал.
— Ты снова пойдешь сегодня туда? — Майк поднял Джин на руки и отнес на кровать.
— Да. — Молодая женщина взглянула на часы. — У меня только час.
— Ты не должна ходить туда одна, Джин.
— Я не одна, а с водителем, причем он вооружен.
— Маловато будет. Я скажу Миллеру…
— Не надо, Майк. — Она ласково прижала палец к его губам. — Они не будут мне доверять, и это только привлечет Аль-Каиду.
— Сейчас они тебе доверяют? — Майк внимательно посмотрел Джин в лицо. — Ты уверена?
— Не знаю. — Она пожала плечами. — Для многих там я последняя надежда на выздоровление и на новую, более счастливую жизнь. Для Михраб, для доктора Фарада, их хирурга.
— Джин, брось, лучше пойдем на танцы. — Он повернул ее на спину, лаская мускулистыми руками длинные каштановые волосы своей возлюбленной.
Джин засмеялась:
— Какие танцы? Иди один.
— Нет, один не пойду. Лучше уж лягу спать. Завтра трудный день. Кстати, ты мне понадобишься…
— Для чего? — удивилась молодая женщина.
— По-арабски ты здорово выучилась говорить!
— Меня учила тетя Джилл. Точнее, мы с ней учили вместе — она для интереса, а я для работы. |