— Потому что знал, если ты останешься, рано или поздно выкинешь что-нибудь и подвергнешь всю семью опасности. Твою мать, сестру… И я бы не смог всех вас защитить.
— И ты подумал, что без меня у тебя это получится? — спросила она, изо всех сил пытаясь говорить без боли в голосе.
— Извини.
Дженн понимала, что она должна что-то сказать, извиниться за то, что сбежала, или, уж в самом крайнем случае, выслушать его извинения и простить его. Сколько разговоров с ним заканчивалось очень плохо из-за того, что она не могла вовремя попридержать язык!
В конце концов она просто кивнула, надеясь, что этого будет достаточно.
— Я всегда хотел, чтобы вы, девочки, росли, не зная постоянного страха, который мучил меня с самого детства. Я просто хотел, чтобы вам ничто не угрожало в жизни.
— Я знаю, — сказала она.
— Когда ты уехала, я был уверен, что тебя скоро убьют. Я примирился с этой мыслью. Глядя на тебя во время похорон, я гордился тобой. Ты стала очень похожа на бабушку в молодости. Такая же сильная, как она.
— Спасибо, — сказала Дженн, изо всех сил пытаясь не пустить слезу.
— И я понял, что должен тебе кое-что сказать. Ты права… что касается вампиров. Ты всегда была права в этом.
Дженн потрясенно смотрела на отца. Так он в конце концов признал это… но для нее это было так неожиданно. Она снова заглянула ему в глаза и увидела в них боль; пальцы его судорожно сжимали стакан.
— Папа…
— Сегодня кое-что произошло, — перебил он, ставя стакан на столик и вытирая рукавом лоб. — Ты помнишь Тома Филлипса?
— Немного. У него была немецкая овчарка, ее звали Гюнтер.
— Да.
Он пожевал губами. Потом посмотрел на нее. Глаза его горели. В них стояли слезы.
— Сообщили, что он попал в автокатастрофу.
— Да-а?
— Но потом мне позвонила его жена, — покачал он головой. — Это была не автокатастрофа. На него напали.
Лицо его сморщилось.
— А он так хорошо к ним относился. Так им… верил.
Дженн ждала продолжения, она чувствовала, что это еще не все.
— А чем мы занимаемся на работе… Составляем базы данных, — отец понизил голос до шепота. — На нежелательных элементов. И я думаю, там был кто-то, кого Том пытался оградить. И они обнаружили, и… — он закрыл лицо руками. — Не могу поверить. Если с ним сделали такое, тогда никто не гарантирован…
«Ну вот, теперь ты и сам все понимаешь, — подумала Дженн. — Теперь ты мне веришь».
— Мне очень жаль, папа.
Она потянулась к нему, но он не видел ее. Он с шумом втянул в себя воздух и сделал долгий, прерывистый выдох.
Потом встал, снова сел, на этот раз ближе к ней. Лицо его посерело, морщины обозначились резче, словно за последние три минуты он вдруг ужасно постарел, а может быть, просто повзрослел.
— Так вот, сегодня вечером у меня с ними назначена встреча.
— С кем «с ними»?
Он слегка нахмурился, словно давая ей понять, что об этом лучше не говорить вслух.
— С людьми, которых он прикрывал, — прошептал он. — Замешанными… во все это. Ну, которые считают, что… м-м-м… которые не согласны… — Он встретился с ней глазами. — Словом, ты понимаешь, о чем я.
Слова его глубоко потрясли ее. Отец решил принять участие в борьбе, ее отец, ну, наконец-то! Он собирается продолжить эстафету своего отца, папы Че. Ну, разве это не здорово?
Но с другой стороны, ей за него страшно. |