У меня в голове такая муть, что я и двух слов внятно не произнесу».
– «Кто свяжись? Я свяжись?! Да они обо мне после того анекдота про „в ухо“ слышать не хотят».
Спорить с моим языкатым другом бесполезно.
– «База Европа‑центр, я Джокер‑1. Вызываю Базу».
– «Европа‑центр. Слушаю тебя, Джокер‑1», – отозвался мелодичный девичий голосок.
– «Добрый день, сударыня», – поприветствовал я дежурного диспетчера. – «У нас неприятность. В пещере с камерой перехода тролль окаменел».
– «Кто?» – недоуменно переспросил голосок.
– «Ну, тролль… превращающийся, редкий вид. Так вот, мы сейчас плывем в Новгород отследить одно небольшое событие. А потом хотелось бы вернуться в Институт. Так, может, вы пришлете к городу через недельку спасательный катер?»
– «По инструкции я выслать спасательный катер не могу, он предназначен только для экстренных случаев».
– «Родная», – вмешался Лис, – «мы тебе сейчас экстренных случаев наковыряем с полмешка».
– «Джокер‑2, а с вами вообще никто не разговаривает», – сухо ответила девушка. – «Я, конечно, постараюсь, но, Капитан, вы же сами понимаете…»
– «Ладно, Бог с ним, с катером. Что у нас с камерами перехода?»
– «Как вам сказать», – с нехорошей задумчивостью в голосе начала диспетчер, – «этот сопредел еще мало исследован…»
У меня похолодело внутри.
– «Так что, камер нет?»
– «Ну почему? Есть тут… пара штук».
– «Где?» – снова вмешался Лис, отчаявшийся выдержать длящуюся паузу.
– «Одна в пустыне в районе Хорезма, другая в окрестностях Иерусалима. Счастливого пути, Джокеры».
ГЛАВА 2
Француз. Я не понимаю, как вы, швейцарцы, можете сражаться за деньги. Вот мы, французы, сражаемся только ради чести и славы.
Швейцарец. Просто каждый воюет за то, чего ему не хватает.
Из разговора в таверне
Предположение, что «сходняк», или, как его здесь величали, «великий круг», честных мужей Руси начнется через три дня, грешило истинно английским педантизмом. Уже неделю с лишним в город съезжались нарочитые мужи со своими дружинами, так что крепостные стены не могли уже вместить толпища конных и оружных людей, ожидающих начала обещанного толковища.
Вынужденная пауза помогла мне прийти в себя, и я уже выходил на улицу подышать условно свежим воздухом и послушать городские сплетни. Слухи по городу носились разные: от страшных историй про то, как мы с Лисом до смерти забили несчастного тролля, до недобрых вестей о диких степных кочевниках, перекрывших Великий Шелковый путь, отчего баснословно возросли цены на восточные ткани, благовония и искусные золотые украшения, привозимые из‑за Хвалынского моря.
Но один слух, даже не слух, а скорее известие занимало всех. «Ничего, – говорили сведущие люди своим менее осведомленным собеседникам, – почитай, завтра уже и начнется. Вот Муромец придет…» Завтра наступало, а неизвестный мне Муромец все не ехал и не ехал. «Долог путь из‑за моря, – объясняли сведущие, – знать, тайными тропами добирается».
Прогуливаясь вдоль лавок гостиного двора, я как‑то к радости своей наткнулся на любекского купца Хельмута Штолля. В прошлом году мне довелось сопровождать его из Любека в Шверин, и, насколько я мог судить, ловкий торговец остался вполне доволен предоставленной ему охраной. |