Вам известно о недавних преступлениях на полуострове?
— Про убийцу в маске? Про паренька этого? Ну да, слышал: сегодня еще человека убили. А чем я могу помочь?
— Убийца в знак готовящегося покушения оставляет кресты у дороги.
Эвери кивнул.
— В новостях говорили.
— Любопытная деталь: некоторые кресты он оставил недалеко от ваших стройплощадок.
— Серьезно? — Эвери сильно нахмурился. Не ожидал? Он глянул было в сторону, но сдержался. Может, инстинктивно хотел поискать взглядом помощника в кожаном пиджаке? — Чем могу помочь? — повторил вопрос Эвери.
— Хотелось бы побеседовать с вашими работниками. Вдруг они видели что-нибудь необычное?
— Например?
— Подозрительных прохожих, странные вещи, следы ног или велосипедных протекторов у границ строек. Вот список интересующих полицию мест. — Дэнс протянула Эвери заготовленный еще в машине перечень проектов.
Эвери озабоченно просмотрел список, затем сунул листок в карман рубашки и скрестил руки на груди. Сам по себе этот жест ни о чем Дэнс не сказал, поскольку агент не успела составить портрет Эвери. Однако скрещенные руки и ноги означают уход в оборону, выражение неудобства.
— Вам нужны люди, занятые на перечисленных объектах? С того времени, как начались убийства?
— Да, именно так. Вы нас очень обяжете.
— И список понадобится скорее рано, чем поздно?
— Чем раньше, тем лучше.
— Постараюсь.
Поблагодарив Эвери, Дэнс вернулась к машине, выехала с парковки и остановилась только на дороге, у синей «хонды». За рулем «хонды» сидел Рей Карранео: в рубашке, без пиджака и галстука. Таким «неформальным» Дэнс видела помощника лишь дважды: на корпоративном пикнике и нелепом барбекю у Чарлза Оверби.
— Наживку я закинула, — сказала Дэнс. — Не знаю, проглотит ее Эвери или нет.
— Как он отреагировал?
— Прощупать субъект не хватило времени. Хотя впечатление такое, что он пытается сохранять спокойствие и даже сотрудничать. Нервозность, впрочем, скрыть не может. У Эвери есть подозрительный помощник. — Дэнс описала мужчину в кожаном пиджаке. — Увидишь Эвери или его шестерку — следи за ними.
— Да, мэм.
Патриция Чилтон открыла дверь и кивнула в знак приветствия Грегу Эштону — человеку, которого ее муж в своей милой, но слегка поднадоевшей манере назвал «мегаблогером».
— Здравствуй, Пэт, — поздоровался Эштон, пожимая хозяйке руку. Стройный мужчина в дорогих слаксах песочного цвета и спортивном пиджаке кивнул в сторону полицейской машины на дороге. — Помощник шерифа? Молчит как рыба. Впрочем, его же приставили охранять вас?
— Так, меры предосторожности.
— Я слежу за новостями. Ты, наверное, жутко расстроена?
Патриция стоически улыбнулась.
— Слабо сказано. Просто кошмар какой-то.
Патриция была рада признаться в чувствах, потому что с Джимом она себе слабости позволить не могла. Мужа надо поддерживать… хотя порой его роль непреклонного журналиста, проводящего расследования, начинает бесить. Иногда Патриция ненавидит блог Джима.
А теперь… семья в опасности, и надо переезжать в мотель. Пришлось с утра просить брата, здоровяка, который работает охранником в колледже, проводить сыновей в летний лагерь и после — забрать.
Закрыв за гостем дверь, Патриция спросила:
— Принести вам чего-нибудь?
— Нет-нет, спасибо. Ничего не надо.
Проводив Эштона до кабинета мужа, Патриция выглянула через большое окно в коридоре на задний двор. |