Вот что значит настоящий друг.
Внезапно наступившую тишину нарушила Лили:
— У меня идея: давайте завтра устроим пикник. Мы с Пэт наготовим еды.
— Здорово, — ответил Чилтон. — Знаю милый парк неподалеку.
Хоукен налил еще бокал вина. Его все никак не покидало сентиментальное настроение.
— Выпьем за друзей.
Выпили.
Лили, чье милое личико обрамляли золотистые локоны, спросила:
— Когда приедут Пэт и дети?
Чилтон глянул на часы.
— Пэт выехала из дома пятнадцать минут назад. Она заберет детей из лагеря и сразу отправится сюда. Недолго осталось.
Хоукен не уставал поражаться. Побережье, где живут Чилтоны, одно из красивейших в мире, а в качестве летнего домика они выбрали дикое, старое жилище в сорока пяти минутах езды в глубь материка, где одни холмы — пыльные, голые. И все же местечко тихое, спокойное.
Y ningún turistas. Можно отдохнуть от летнего Кармела, до предела наводненного приезжими.
— Ладно, — произнес Хоукен. — Не могу больше ждать.
— Чего? — смущенно улыбнулся Чилтон.
— Я тебе кое-что привез.
— А, картину? Право же, Дон, не надо было…
— При чем здесь «надо»? Я от всего сердца!
Из гостевой спальни Хоукен вынес небольшой холст, импрессионистскую работу: голубой лебедь на темно-синем фоне. Сара купила его в Сан-Диего или Ла-Холла. Приехав в Южную Калифорнию помогать Хоукену после смерти жены, Джим Чилтон увидел картину и долго смотрел на нее, не в силах отвести взгляд.
Заметив восторженное выражение на лице друга, Хоукен решил, что однажды подарит ему картину — в благодарность за помощь в то жуткое время.
Сейчас все трое взирали на птицу, взлетающую с воды.
— Она прекрасна, — сказал Чилтон. Поставив картину на каминную полку, он добавил: — Спасибо, Дон.
Хоукен, еще больше расчувствовавшись, поднял бокал, собираясь произнести тост… и тут на кухне скрипнула дверь.
— А, — улыбнулся Хоукен, — Пэт приехала.
— Нет, еще рано, — подозрительно прищурился Чилтон.
— Я слышал: кто-то вошел в кухню.
Блогер кивнул:
— Я тоже слышал.
— На кухне точно кто-то есть, — произнесла Лили. Нахмурившись, она смотрела в сторону дверного проема. — Слышу шаги.
— Может… — Договорить Чилтон не успел.
Лили закричала, Хоукен резко обернулся и выронил бокал — тот разбился об пол с громким звоном.
В дверях стоял подросток: сальные волосы взъерошены, лоб в прыщах; туманный взгляд блуждает по комнате… Парень скорее всего под кайфом. Черт, задняя дверь осталась незаперта, вот он и вошел. Грабитель… Черт!
— Тебе чего? — хрипло прошептал Хоукен. — Денег? Мы отдадим!
Сильно щурясь, парень посмотрел на Чилтона, и Дональд Хоукен ахнул.
— Это же он! Тревис Бригэм! Парень из блога.
Худее и бледнее, чем в новостях по ТВ, но живой. Хоукен никак не мог взять в толк: что происходит? Одно ясно: Тревис пришел застрелить его друга, Джима Чилтона.
Лили схватила мужа за руку.
— Нет! Не убивай его, Тревис, — закричал Хоукен, порываясь закрыть собой Чилтона. Лили кое-как удержала супруга.
Подойдя на шаг ближе к Чилтону, парень моргнул и перевел взгляд на Хоукенов.
— Убить надо их? — слабым голосом спросил Тревис.
О чем он?
— Верно, Тревис, — прошептал Джеймс Чилтон. — Выполни соглашение. |