Изменить размер шрифта - +

 

 

 

Спиноза перевела взгляд на сервиторов. По сути, это были просто куски мяса с тонкими ручками. Они тщательно перебирали пыльные кипы, вытаскивали нужные бумаги и складывали их в установленные на спинах контейнеры.

 

 

 

— Нет, никаких проблем, — ответила дознаватель, — я просто хочу подтвердить личность.

 

 

 

— Трон, девочка, да его все знают. — Гук вытащила палец из разъема и слизала скопившуюся на острие каплю масла. — Зачем тебе это нужно? Ты могла просто спросить Кроула. Он бы сам тебе все рассказал. Иногда он притворяется, будто не знает каких-то имен. Не понимаю, зачем он так делает. На самом деле он помнит всех. С кем он встречался, кто говорил ему правду, а кто лгал. Кроул справедлив в своих суждениях.

 

 

 

Рассило говорила то же самое.

 

 

 

— Инквизитор не связывался со мной с утра, — сказала Спиноза. — Я поговорю с ним сразу, как он вернется.

 

 

 

Гук рассмеялась. Звук был жутковатый, как будто кто-то заживо свежевал кошку.

 

 

 

— Ха! Ты продолжаешь в своем духе. Мне это нравится. Но не держи спину слишком жестко, а то сломается. — Хранительница заковыляла прочь от колонны как раз в тот момент, когда первый из сервиторов сбросил тяжелую кипу листов на сомнительного вида тележку. — Кроул будет тебя проверять, потому что захочет увидеть, сможешь ли ты со всем этим справиться. Не сомневаюсь, он видит за твоей жесткостью что-то интересное. Сейчас перед твоими глазами только это место и его тени. Я понимаю, он разговаривает совсем не так, как ты привыкла. Тебе кажется, что это какое-то чистилище. Но и тебе, и мне было предначертано служить в этом чистилище, чтобы другим не пришлось делать того же. Они — те, кто здесь живет, — все умрут за Кроула. Я бы тоже умерла, если бы он попросил. Но он пока не просил. И он не всегда был здесь один, как сейчас.

 

 

 

— Что ты имеешь в виду?

 

 

 

— Ну ладно тебе, ты же не думаешь, что тут всегда так было?

 

 

 

Последняя пачка бумаг легла на тележку, и только тогда Спиноза осознала, насколько много их в архиве. Над грудой документов висело, постепенно оседая, облако пыли, поднятое сервиторами, сейчас уже вернувшихся к своим обычным бесконечным обязанностям.

 

 

 

— Направь это в мои покои! — приказала дознаватель. — Меня интересуют и другие имена. Я пришлю соответствующие запросы.

 

 

 

— Давай! — воскликнула Гук, судя по всему, радуясь перспективе. — Чем сложнее — тем лучше.

 

 

 

Старуха подошла к дознавателю вплотную, и Спиноза ощутила исходящий от нее запах прогорклых машинных масел и больного желудка. Гук вытянула в ее сторону металлическую руку, но тут же опустила, не успев дотронуться.

 

 

 

— Я уже едва помню схолу, — пробормотала она. — Может, если у тебя будет время и ты придешь снова, то расскажешь мне о ней. Ведь я была там, как и ты. Я была Юлией Гук до того, как… все это случилось.

 

 

 

 

Спиноза ответила не сразу. Глядя на эту сморщенную старуху, ей было непросто подобрать слова.

 

 

 

— Ты получишь мои запросы в соответствии с процедурой, — сказала она и повернулась в сторону выхода.

Быстрый переход