Изменить размер шрифта - +

— Рискую показаться нескромным, но сейчас я пользуюсь повышенным вниманием.

— Правда? И кто же эта счастливица? Или их много?

— Одна. Она дочь старшего партнера в нашей конторе.

Странно, но эта новость расстроила ее.

— Вы вместе работаете? — нервно спросила Кейт.

— Слава богу, нет, — ответил он.

Комок в горле исчез как по волшебству.

— Она вас преследует?

— Называйте это как вам угодно. Все женщины одинаковы.

— Разве? Я же не преследую вас.

— Вы — исключение.

— И что именно она делает?

— К примеру, ей нравится врываться в мой кабинет, — сухо отрезал он.

— Но вы уже большой мальчик. Неужели не можете справиться со слабой женщиной?

— Все не так просто, Кейт, — покачал он головой. Я подозреваю, что ее отец не против видеть меня зятем.

— А разве вам не хочется вскарабкаться повыше по социальной лестнице? — спросила она с наигранным спокойствием.

— Я не хочу потерять работу, Кейт. Мне непросто было добиться успеха. И, мне кажется, Поппи способна на гадости. Она избалованна и капризна, из тех, кто привык получать желаемое.

— Она красивая? — спросила Кейт, втайне надеясь на отрицательный ответ.

— Как фотомодель. Светлые волосы, пышные формы, — подтвердил ее опасения Джуд.

— Тогда вам повезло, — усмехнулась она.

— Но очень назойлива. Я надеюсь, что за время моего отпуска Поппи найдет другой предмет обожания и оставит меня в покое.

— Тем более что вы проводите отпуск, целуясь с девушками на пляже, — добавила она медовым голоском.

— Кейт, вы ревнуете? — изумился Джуд. Он непроизвольно поднял руку и убрал прядь медно-рыжих волос ей за ухо. — Этот поцелуй был восхитительным, несравненным. Я мечтаю повторить его.

Его голос был полон страсти.

— Простите, что вы хотите, Джуд? — вырвалось у нее.

— Быть с вами, — тихо ответил он. — Узнать вас получше, помочь вам. Вам так не хватает любви.

— Вам тоже, — прошептала она. — Я чувствую это. Вы сказали правду насчет Поппи?

— Давайте лучше поговорим о вас, — сказал Джуд. — У меня было много женщин, Кейт, но ни одна из них не была волшебницей, как вы.

Он погладил ее по щеке. Такой интимный, такой чувственный жест. Кейт замерла, наслаждаясь.

— О чем вы думаете, Кейт?

— Наверное, это написано у меня на лице.

Их глаза встретились.

— Я хочу поцеловать вас, — вырвалось у него. — Я весь день мечтал поцеловать вас.

Сильные руки обхватили ее и прижали к горячему телу.

Ей хотелось вырваться, пока не поздно, вернуть контроль над собой и своими чувствами, и в то же время она жаждала слиться с ним воедино. Кейт зажмурилась и вдохнула его аромат. Аромат чистой мужской кожи, соли, сандалового дерева, ванили опьянял.

— Ты можешь сбежать, если захочешь, — охрипшим от страсти голосом произнес Джуд, переходя на «ты», — но, если ты останешься, я подарю тебе неземное блаженство…

Блаженство? Кейт замерла в его объятьях. Разве он не понимает, что может разбить ей сердце? Но ее голова сама собой откинулась назад, открывая стройную шею для поцелуев. Губы Джуда прижались к нежной ямке у горла. Его горячее, прерывистое дыхание согревало ей кожу.

Они словно растворились в солнечной тишине комнаты.

Быстрый переход