Чуть ли не бегом она устремляется по коридору к номеру тети,
шелковое платье приятно обвевает ее прохладой. Она летит, как не волне,
словно подхваченная счастливым ветром; с детских лет она не ощущала себя
такой легкой, такой окрыленной; хмель преображения начал действовать.
- Превосходно, сидит как влитое, - говорит тетя. - Да, что значит
молодость, колдовства почти не требуется! Когда платье должно скрывать,
вместо того чтобы показывать, только тогда портному приходится трудно. Нет,
кроме шуток: сидит как влитое, тебя прямо не узнать, вот сейчас и видно,
какая у тебя хорошая фигура. Только постарайся держать голову выше, легче, а
то ты всегда - уж не обижайся на меня - ходишь как-то неуверенно,
согнувшись, жмешься, словно кошка под дождем. Тебе надо учиться ходить
по-американски: легко, свободно, лбом вперед, как корабль против ветра.
Господи, мне бы твои годы!
Кристина покраснела. Значит, она в самом деле не выглядит смешно, не
похожа на деревенщину.
Тетя продолжает осмотр, ее придирчивый взгляд одобрительно скользит по
всей фигуре.
- Замечательно! Только вот сюда, на шею, надо какое-нибудь украшение. -
Она порылась в шкатулке. - На, надень этот жемчуг! Да не бойся, глупышка, он
не настоящий. Настоящий остался там, в сейфе... зачем брать его в Европу для
ваших карманников.
Знобко и чуждо жемчужины скользнули по обнаженной шее. Тетя отступает
на шаг и, окинув взглядом "модель", заключает:
- Великолепно. Тебе идет все. Наряжать тебя должно быть для мужчины
сплошным удовольствием. Ладно, пошли! Заставлять Энтони ждать больше нельзя.
Ну и разинет он рот!
Они вместе спускаются по лестнице. У Кристины странное ощущение: ей
кажется, что в новом платье она выглядит обнаженной, и что она не идет, а
парит - так ей легко, и что ступеньки будто сами, одна за другой, быстро
всплывают ей навстречу. На второй лестничной площадке они сталкиваются с
пожилым господином в смокинге, его гладкие седые волосы разделены кинжальным
пробором. Почтительно поздоровавшись, он останавливается, чтобы пропустить
дам, и во время этой мимолетной встречи Кристина чувствует на себе какой-то
необычный взгляд, в котором и мужское восхищение, и чуть ли не благоговение.
Ее щеки запылали: впервые в жизни с ней здоровается знатный человек, да еще
с таким уважением и признанием ее достоинства.
- Генерал Элкинс, ты, наверное, слышала это имя в войну, председатель
Географического общества в Лондоне, - поясняет тетя. - Знаменитый человек, в
мирное время путешествовал по Тибету, сделала там большие открытия, я
познакомлю тебя с ним, это высший класс, принят при дворе.
Кристина радостно вспыхивает. Такой благородный человек, объездивший
полмира, и сразу увидел в ней не безбилетную зрительницу, переодевшуюся
знатной дамой и достойную презрения, нет, он поклонился ей как аристократке,
как женщине своего круга. Только теперь она почувствовала себя равноправной. |