Изменить размер шрифта - +
Чуть  ли не  бегом  она устремляется по  коридору  к  номеру  тети,
шелковое  платье  приятно обвевает  ее прохладой.  Она летит, как не  волне,
словно  подхваченная  счастливым ветром; с  детских лет она  не ощущала себя
такой легкой, такой окрыленной; хмель преображения начал действовать.
     -  Превосходно,  сидит  как влитое,  - говорит  тетя. - Да, что  значит
молодость, колдовства почти  не  требуется!  Когда  платье  должно скрывать,
вместо того чтобы показывать, только тогда портному приходится  трудно. Нет,
кроме шуток:  сидит  как влитое, тебя прямо не узнать, вот сейчас  и  видно,
какая у тебя хорошая фигура. Только постарайся держать голову выше, легче, а
то ты  всегда  -  уж  не  обижайся  на  меня  -  ходишь  как-то  неуверенно,
согнувшись,  жмешься,  словно  кошка под дождем. Тебе  надо  учиться  ходить
по-американски:  легко,  свободно, лбом вперед,  как  корабль против  ветра.
Господи, мне бы твои годы!
     Кристина  покраснела. Значит,  она в самом деле не выглядит  смешно, не
похожа на деревенщину.
     Тетя  продолжает осмотр, ее придирчивый взгляд одобрительно скользит по
всей фигуре.
     - Замечательно! Только вот сюда, на шею, надо какое-нибудь украшение. -
Она порылась в шкатулке. - На, надень этот жемчуг! Да не бойся, глупышка, он
не настоящий. Настоящий остался там, в сейфе... зачем брать его в Европу для
ваших карманников.
     Знобко  и чуждо жемчужины скользнули по обнаженной  шее. Тетя отступает
на шаг и, окинув взглядом "модель", заключает:
     - Великолепно.  Тебе  идет все. Наряжать тебя должно  быть для  мужчины
сплошным удовольствием. Ладно, пошли! Заставлять Энтони ждать больше нельзя.
Ну и разинет он рот!
     Они  вместе  спускаются  по  лестнице. У Кристины странное ощущение: ей
кажется, что в новом платье она  выглядит обнаженной, и что она не  идет,  а
парит - так  ей легко, и что ступеньки будто  сами, одна  за другой,  быстро
всплывают  ей  навстречу. На второй  лестничной площадке они сталкиваются  с
пожилым господином в смокинге, его гладкие седые волосы разделены кинжальным
пробором.  Почтительно поздоровавшись,  он останавливается, чтобы пропустить
дам, и во время этой мимолетной встречи Кристина чувствует на  себе какой-то
необычный взгляд, в котором и мужское восхищение, и чуть ли не благоговение.
Ее щеки запылали: впервые в жизни с ней  здоровается знатный человек, да еще
с таким уважением и признанием ее достоинства.
     - Генерал Элкинс,  ты, наверное, слышала это  имя в войну, председатель
Географического общества в Лондоне, - поясняет тетя. - Знаменитый человек, в
мирное  время  путешествовал  по  Тибету, сделала  там  большие открытия,  я
познакомлю тебя с ним, это высший класс, принят при дворе.
     Кристина  радостно вспыхивает.  Такой благородный  человек, объездивший
полмира, и  сразу увидел в  ней  не  безбилетную  зрительницу, переодевшуюся
знатной дамой и достойную презрения, нет, он поклонился ей как аристократке,
как женщине своего круга. Только теперь она почувствовала себя равноправной.
Быстрый переход