Изменить размер шрифта - +
Разве только состряпать длинноволновый радиопередатчик.

До Башрамы добрался к вечеру и как раз вовремя. Моторизованные войска остановились перед въездом в город и поджидали меня. Два десятка броневиков плюс на грузовиках прибыло под пять сотен пехоты. Штурмовать город не собираюсь, в качестве эскорта и демонстрации военной мощи вполне достаточно.

Билимбай с сотней степных корешей тоже успел нарисоваться. Осталось только войти в Башраму и официально принять власть… если эксцессов не возникнет. А чтобы эксцессов наверняка не возникло, я не стал дезактивировать слияние. Минимальная скорость полета у челнока не ограничена. Так сказать, возглавлю колонну.

Я впереди в трех метрах над землёй. За мной Билимбаевская братва на конях, это чтоб горожане видели, что вместе со мной идут их знакомые степняки и не слишком стрессовали. Только затем броневики с грузовиками. Процессия получилась солидная, растянулась не на одну сотню метров.

Как я и предполагал, люди встречали колонну настороженно, но без агрессии. А видя Билимбая с компанией, успокаивались и даже что-то у него спрашивали на своем языке. Билимбай коротко и с достоинством отвечал. Одним словом в город вошли без эксцессов.

Хотя, тут Белкина была права, назвать Башурму городом можно только с очень большой натяжкой. По нашим меркам едва тянет на поселок. Тут и капитальных домов совсем немного. По большей части наставлены кочевые юрты. Видимо в них местным жить привычней. Я так понимаю, если бы англичане не постарались, самостоятельно собрать серьезную армию каханату было бы непросто.

Я посадил челнок на небольшой площади перед единственным двухэтажным зданием Башрамы. На крыльце уже поджидают те трое старцев, что вручали мне посох власти. Вежливо поздоровались, вошли в дом. Вместе со мной вошел Билимбай.

— В общем так, — мы расселись в комнате, где из мебели только ковры и подушки, — У меня нет возможности постоянно находиться здесь. Поэтому я хочу поставить Билимбая наместником в Башраме.

— Это мудрое решение, кахан, — ответили старики, — Билимбая мы хорошо знаем. Люди его примут.

— Вот и хорошо. Я не хочу менять ваш уклад. Живите, как вы привыкли жить. У меня три главных условия. Первое, никаких военных действий. Если вы соберете войско без моего ведома, я буду расценивать это как измену.

— Твое требование справедливо, кахан.

— Второе условие, вытекающее из первого. Никаких союзов, в том числе военных. А англичан здесь, чтоб даже духу не было.

— Мы их изгнали, кахан, как ты и велел.

— И третье, если на наши земли придет враг, ваши воины встанут под мои знамена.

— Преклоняемся перед твоей мудростью, кахан. Ты не требуешь невыполнимого. Ты требуешь только то, что мы сами готовы исполнить.

— Рад, что мы друг друга понимаем.

— Позволь задать тебе вопрос, кахан.

— Пожалуйста, спрашивайте.

— Мы примем Билимбая, как твоего наместника. Будем слушать его как тебя. Но неужели сам ты уедешь и забудешь про нас?

— Разумеется, не забуду. Я хочу объявить между каханатом и Кустовской республикой беспошлинную торговлю. В Кустовом живет много людей. Они захотят покупать баранину, шкуры, шерсть и все, что вы производите. А вы сможете покупать любые товары.

— Мы не только баранов разводим, кахан, — с достоинством сообщил аксакал, — Башрама — город ремесленников. У нас есть искусные мастера, известные далеко за пределами наших бескрайних степей.

— Вот как, а вот это любопытно.

— Мы делаем оружие, украшения и утварь из металла, кожи, дерева, рогов животных.

— В таком случае я хочу открыть в Башраме свое торговое представительство. Торговать и богатеть всегда лучше, чем враждовать и терпеть тяготы.

— Ты прослывешь мудрейшим из всех каханов, — с уважением согласились аксакалы.

Быстрый переход