Изменить размер шрифта - +
Ну как он может не вернуться, если познал тебя?

– Ты и впрямь точь‑в‑точь, как Корвин, – улыбнулась она. – Грубиян, но наблюдательный.

Она поднялась, подошла к шкафу, достала лавандового цвета халат и накинула его.

– И что же? – спросила она, завязывая пояс, – …все это означало?

– Это длинная история…

– Тогда мне лучше послушать ее за завтраком, – сказала она. – Ты голоден?

Я усмехнулся.

– Само собой. Давай!

Она провела меня через гостиную, обставленную во французском провинциальном стиле, в большую сельскую кухню, сверкающую изразцами и медью. Я предложил ей помочь, но она указала мне на стул рядом со столом и велела сесть.

В то время как она вынимала из холодильника многочисленные продукты, я начал:

– Во‑первых…

– Да?

– Где мы?

– В Сан‑Франциско, – ответила она.

– А почему ты обзавелась здесь домом?

– Закончив порученное Рэндомом дело, я решила задержаться здесь. Этот городок показался мне очаровательным.

Я щелкнул пальцами. Совсем забыл, что ее послали выяснить, кому принадлежал склад, где Виктор Мелман снимал квартиру и студию, и где фирма «Склады Брута» хранила боеприпасы, способные стрелять в Эмбере.

– Так кому же принадлежал склад? – спросил я.

– Фирме «Склады Брута» – ответила она, – Мелман снимал помещение у нее.

– А кому принадлежит фирма «Склады Брута»?

– Корпорации «Дж.Б.Рэнд».

– Адрес?

– Контора в Сосалито. Покинута пару месяцев назад.

– А снимавшие ее давали владельцу помещения домашний адрес?

– Только до востребования. И тот тоже аннулирован.

– Я и чувствовал, что выйдет что‑то в этом роде, – кивнул я. – А теперь расскажи мне о Ясре. Ты хорошо знаешь эту леди?

– Никакая она не леди, – фыркнула Флора. – Когда я с ней познакомилась, она была попросту королевской шлюхой.

– Где?

– В Кашере.

– А где это?

– Симпатичное маленькое королевство чуть за пределами Золотого Круга тех, с кем Эмбер ведет торговлю. Убогая варварская пышность и все такое. Своего рода культурное захолустье.

– Откуда же ты тогда вообще знаешь про него?

Она промолчала с миг, помешивая что‑то в чашке.

– О, я однажды общалась с одним кашерским аристократом. Познакомились с ним однажды в лесу. Он охотился с соколом, а я случайно оказалась там и подвернула ногу…

– Э‑э, – перебил я ее, чтобы подробности не увели нас в сторону. – А Ясра?

– Она была супругой старого короля Мениллана. Обвела его вокруг пальца.

– А что ты имеешь против нее?

– Она отбила Ясрика, пока меня не было в городе.

– Ясрика?

– Моего аристократа. Графа Кронклефа.

– А что думал об этом происшествии Его Величество Мениллан?

– А он так и не узнал. В то время он лежал на смертном одре. А вскоре и скончался. Поэтому‑то ей и понадобился Ясрик. Он был начальником дворцовой стражи, а его брат – генералом. Когда Мениллан испустил дух, она воспользовалась их помощью и устроила переворот. Когда я в последний раз слышала о ней, она была королевой в Кашере и отослала Ясрика подальше. И поделом ему. По‑моему, он метил на трон, но она не желала делить его. И казнила Ясрика вместе с братом за какую‑то измену. А он был действительно красивым парнем… Хотя и не слишком башковитым.

Быстрый переход