Изменить размер шрифта - +
Теперь Думери знал, какую он выберет профессию.

Он твердо решил стать охотником на драконов.

 

Глава 6

 

Думери, естественно, понимал, что профессиональный охотник на драконов не может жить в городе. На улицах драконов не половишь. Охота на драконов предполагала наличие диких драконов, а в Этшаре встречались лишь карликовые драконы, которых некоторые богачи держали вместо домашних животных, да дрессированные для выступлений на Арене.

Дикие драконы на улицах и в подвалах не водились, Думери в этом не сомневался. Не встречались они и среди лачуг Поля ста футов.

Получается, что охотник на драконов должен жить вне города.

Это означало, с тревогой отметил Думери, что отец не сможет устроить его в ученики. В Этшаре Дорэн знал всех и вся, а вот за его пределами он общался лишь с купцами.

Короче, за всю свою жизнь Думери впервые видел человека, который мог быть охотником на драконов, и человек этот, одетый в коричневую кожу, в данный момент находился в «Хвосте дракона».

Шансы Думери встретить другого охотника на драконов при условии, что мужчина в коричневом был действительно охотником, а не посредником, за те два‑три года, когда его могли взять в ученики, практически равнялись нулю.

Деваться некуда, сказал себе Думери. Мужчина в коричневой коже – ключ к будущему. Такой шанс упускать нельзя.

Но излишняя торопливость могла только испортить дело. Думери решил, что не след ему незамедлительно подходить к охотнику и объяснять, что к чему.

А тем временем Тетеран поднялся из‑за столика и направился к выходу. Думери тут же забежал за ближайший фургон.

Разумеется, у него не было причин прятаться от чародея: он не сделал тому ничего плохого и не мог утверждать, что Тетеран желал ему зла (откровенно говоря, Думери не верил, что Тетеран подговорил всех прочих магов отказать ему). Тем не менее Думери предпочитал не попадаться чародею на глаза.

И лишь когда Тетеран завернул за угол, Думери вышел из своего укрытия и поспешил в «Хвост дракона». Посмотрел на столик, за которым сидели чародей и охотник.

Мужчина в коричневом исчез.

Горькое разочарование охватило Думери. Он долго смотрел на пустой столик, за которым чародей купил бутыль драконьей крови. Затем оглядел зал, но не нашел нужного ему человека.

Как же он смог уйти незамеченным? Если Думери и отводил взгляд от входной двери, то не более чем на несколько секунд.

В зале‑то ему спрятаться негде. Очаг, дверь на кухню, на стене что‑то длинное и зеленое, наверное, кусок драконьего хвоста, широкое окно, лестница, открытая дверь в подвал.

Лестница. Если мужчина не ушел на кухню или в подвал, значит, поднялся наверх, в свою комнату.

Естественно, если б мужчина опасался, что Тетеран попытается отомстить ему за слишком высокую цену, он мог бы удрать через кухню или подвал.

На ум пришли рассказы о тайных тоннелях, проходящих под городом. Но едва ли в них была хоть малая толика правды. Думери уже знал, сколь сильно расходятся реальность и воображение рассказчика. А в повседневной жизни сталкиваться с подземными лабиринтами ему не доводилось.

Однако слишком независимо вел себя мужчина, нисколько не опасаясь чародея. Возможно, потому, что подготовил себе путь к отступлению.

– Эй! – позвал Думери молодую женщину в белом фартуке, с подносом под мышкой. Женщина подошла к нему.

– Чего тебе, мальчик? Ты что‑то слишком молод для странника.

– Я не странник. – Думери импровизировал на ходу. – Я посыльный. Мой господин услышал, что здесь остановился мужчина, продающий кровь дракона, и так уж получилось, что ему нужна пара‑другая пинт.

Женщина нахмурилась.

– И кто же твой господин?

– Дорэн с улицы Магов, – не замедлил с ответом Думери.

– А как зовут мужчину, к которому он тебя послал?

– Не знаю, – признался Думери.

Быстрый переход