|
– Лгунья, – заметила я тихонько.
– Как вы думаете, что сделает Жан‑Клод, когда узнает, что Джейсон и Анита тайно сбежали?
– Что должен сделать мужчина, если его честь и сердце предали? – спросила она.
– Ни один из вампиров не решился выступить перед камерой, почему вы согласились на это?
– Ей больше всех надо, – буркнул Джейсон.
– Жан‑Клод заслуживает женщины, которая будет уважает прежде всего его, а не кого‑то другого, как истинная жена. Анита никогда не будет ему предана, никогда.
– Но она собирается выйти замуж за Джейсона Шуйлера.
– Она обманывает и его. Она не способна быть верной кому‑то одному. – Ее тщательно подведенные глаза стали чуть шире, дыхание участилось. – Она – шлюха, а шлюхи не видят разницы.
– Это не слишком смелое замечание? – спросил репортер, но подошел к ней поближе, будто подсказывая, что ее слова возымели эффект.
– У нее целый список любовников. Я знаю об одиннадцати. Но, вероятно, есть и другие.
У них за спиной можно было различить движение, вышибалы вышли из клуба. Они направлялись к Гретхен и репортеру, но эфир все еще продолжался. Они снимали, пока вампиры взяли Гретхен под руки и повели в клуб. Она кричала через плечо:
– Я люблю Жан‑Клода. Я всегда буду любить его. Анита его не любит. Она не любит никого конкретного. Она – шлюха…
То, что она говорила дальше, телевидение прикрывало этичным «пип». Оператор и репортер поспешно отступали, комментируя происходящее:
– И это эпизод из Сент‑Луиса, где все вампирское сообщество потрясено тем, что их Принца бросила его девушка. Слово вам, Кэндис.
Джейсон поднял пульт и заставил телевизор замолчать. Я села на кровать рядом с ним. Мой пистолет был все еще в моей руке, но он не мог помочь мне справиться со всем этим.
– Матерь Божья, – проговорила я, – что, черт возьми, это только что было?
– Филлис Дюбо немного подтолкнула слухи, но она не знала, что все настолько вам навредит, мистер Шуйлер. Я пришел, чтобы сообщить вам, что губернатор не имеет к этому никакого отношения и не одобряет всего этого.
Джейсон кивнул.
– Я знаю, что это не он сделал. Он никогда бы не захотел, чтобы мне уделяли столько же внимания, сколько его собственным сыновьям. Это я точно знаю.
Я смотрела то на одного, то на другого, ощущая, что что‑то упускаю.
Чак посмотрел на меня, его взгляд скользнули по оружию в моей руке.
– Вы всегда открываете дверь с пистолетом в руках?
– По большей части да, – ответила я.
Он почти улыбнулся.
– Губернатор прислал меня за информацией, которая могла бы помочь угомонить весь этот переполох.
– Кроме, как все это отрицать? – уточнила я.
Они оба посмотрели на меня испепеляющим взглядом, будто я сказала что‑то ужасно глупое.
– Мы можем, – начал Джейсон, – но как? Как мы можем это опровергнуть и не опровергать одновременно? – Он посмотрел на Чака. – Как репортеры все это так быстро раскопали?
– Она говорила о неожиданном браке.
– Зачем она это упоминала? – спросил Джейсон.
Чак выглядел смущенным.
– Я не в праве вам рассказывать.
Джейсон встал.
– Не в праве мне рассказать? Вы понятия не имеете, что вы только что натворили. Жан‑Клод не только мой босс, он мой Мастер. Я его донор. Он не будет в восторге от всего этого.
В моей голове возникла мысль, что теперь ему придется наказать Гретхен за то, что она сделала. В последний раз, когда она побывала в запечатанном крестами гробу, она вышла оттуда еще более невменяемой. |