Изменить размер шрифта - +

Тревис подумал, что понимает, о чем говорит Лирит. В современном Денвере, где Грейс пыталась творить волшебство, естественный мир, с которым связана Паутина жизни, был скрыт под бетоном, сталью и асфальтом. Но в горах в 1883 году земля оставалась почти нетронутой. И все же она страдала от ран: рудники вгрызались в ее плоть, железные дороги разрезали кожу.

– Простите меня, миледи, но у нас проблема, – сказал Дарж, изо всех сил старавшийся сохранять спокойствие. Рыцарю никогда не нравилось волшебство. – Вы сказали, что могли бы увидеть нить волшебника Грейстоуна, если бы знали его. Но вы никогда с ним не встречались.

Лирит подняла голову.

– Тревис мне поможет.

Тревис опустился рядом с ней на колени и протянул левую руку. Лирит сжала его ладонь двумя руками. На лице Даржа появилось выражение ужаса, и он быстро отошел в сторону. Интересно, почему он так реагирует на волшебство? – подумал Тревис. Но прежде, чем он успел спросить, Лирит закрыла глаза, и ее голос прозвучал в сознании Тревиса:

Представь своего друга Джека.

Тревис закрыл глаза и сделал то, о чем просила Лирит. Он представил себе Джека таким, каким помнил его: красивый, похожий на профессора пожилой джентльмен в мятом сером костюме и зеленом плаще, редкие седые волосы растрепались, голубые глаза блестят от возбуждения.

Тревис ощутил покалывание в левой ладони, а через несколько мгновений Лирит отпустила его руку. Он открыл глаза, но колдунья продолжала сидеть неподвижно. Трое муж чин наблюдали за ней, затаив дыхание.

– Не думаю, что он уже здесь, – через минуту пробормотала Лирит. – Ты очень хорошо его представил, Тревис, так что я легко заметила бы нить Грейстоуна. Но ее нигде не видно. Должно быть, он все еще… ой!

Лирит открыла глаза. Сарет поспешно опустился рядом с ней на колени.

– Что случилось, бешала?

– Я что-то увидела, – прошептала она. – Тень. Совсем рядом.

Дарж вскочил на ноги, схватил меч и подбежал к двери. На несколько мгновений воцарилась тишина, а потом все услышали, как маленький камешек ударился о скалу.

Одним движением Дарж распахнул дверь и выскочил наружу с мечом наготове. Тревис последовал за ним, сжимая в руке малакорский стилет.

Холодный ветер гулял в пустоте ночи. С безоблачного неба сияла луна, освещавшая голые скалы.

Дарж опустил меч.

– Должно быть, какое-то животное. Один из ваших полосатых бурундуков, кажется, так они называются.

Тревис собрался ответить рыцарю, но краем глаза заметил алую вспышку. Он посмотрел на свой стилет и увидел, как тускнеет рубин на рукояти. Через несколько мгновений он погас.

 

 

С потолочных балок прямо на голову сыпались песок и пыль. Он протер глаза и сел. Сквозь щели в двери пробивались лучи солнца, нарезая пыльный воздух на квадраты.

Утро.

Хижина вздрогнула от еще одного удара грома.

Спавший рядом с Тревисом Дарж сел и обалдело уставился на Тревиса, на его волосах медленно оседала пыль.

– Мы должны торопиться! – выпалил рыцарь. – Огонь дракона приближается. Замок может рухнуть в любой момент!

– Проснись, Дарж, – сказал Тревис и потряс рыцаря за плечи. – Здесь нет дракона. И поверь мне, мы не в замке.

– Это буря, Тревис? – спросила Лирит.

Она лежала на полу под туманным плащом Тревиса рядом с Саретом, который все еще спал.

Тревис встал и прошелся, разминая затекшие ноги.

– Взрывы, где-то на южных склонах.

Дарж нахмурил лоб.

– Взрывы?

Лирит села и обхватила себя руками.

– Они делают новые дыры в земле. Но какое волшебство они используют?

– Волшебство тут ни при чем, – ответил Тревис.

Быстрый переход