— Только не у тех, кто работает на этого человека! Он знает все! Где мы живем, кто наши жены и дети. Кто родственники, кого и что мы любим! Все, барон! — в голосе Жан Клода послышались нотки отчаяния. — Если бы я рассказал вам о плане Батисты, он бы убил всех! Барон, слышите, всех!
— А сейчас не убьет⁈ — спросил я траппера.
— Нет. Мне вернули все и сказали идти на все четыре стороны, — ответил Дибуа.
Хм-м, странно. Почему Батиста просто его не убил?
Лично я бы не оставлял таких свидетелей, как Дибуа.
А если он проболтается, когда окажется на материке? Тогда что?
Хотя вряд ли траппер что-то стал бы говорить. Как-никак он сам принимал участие в мятеже и предательстве. Не думаю, что за подобное его бы погладили по голове.
Проболтайся он и считай, что путевка в застенки к лучшим дознавателям высокопреосвященства обеспечена.
Плюс, я так понимаю, Батиста не собирался возвращаться в Галларию, поэтому слова Жан Клода, если бы и смогли кому-то навредить, то только ему.
И наемник это знал. Потому, видимо, и отпустил его.
К тому же не факт, что Дибуа смог бы в одиночку выжить в Проклятых землях.
Место это отнюдь не самое безопасное.
Хотя я бы все равно подстраховался и убил бы лишнего свидетеля.
Во всяком случае, Василиск поступил бы именно так.
— Ясно, — произнес я, глядя на наемника. — Зачем тогда вы нашли нас? — прямо спросил я.
Ответил мой собеседник не сразу.
— Без вас мне не выжить, — наконец ответил он. — Даже при всех моих навыках и знаниях, в одиночку мне не покинуть Проклятые земли. Поэтому я и выследил вас, — добавил Жан Клод, и с надеждой в глазах посмотрел на меня.
Ну, что-то подобное я и предполагал услышать.
— Нет, — я покачал головой. — Кто предал однажды, предаст и во второй раз, — холодным тоном произнес я. — Вы сделали свой выбор, когда примкнули к Батисте, — добавил я, глядя своему собеседнику в глаза.
— Но, барон! Я же сказал, что у меня не было выбора! Я не…
— Выбор есть всегда, — спокойным голосом произнес я.
Наемник тяжело вздохнул.
— Хорошо, — обреченным голосом произнес он. — Но если вы не возьмете меня с собой, то не узнаете одной очень важной детали, — добавил он, смотря мне в глаза.
— Да? — усмехнулся я и за мгновение, насытив свое тело магической энергией, рванул в сторону Жан Клода.
Он и пикнуть не успел, когда кинжал оказался возле его шеи.
Лезвие слегка надрезало податливую кожу.
Разумеется, я не собирался его убивать. Все, что я сделал, было выполнено с филигранной точностью.
— Вы будете ставить мне условия? — сквозь зубы процедил я.
Надо отдать Дибуа должное, он и бровью не повел. Другой бы на его месте обмочил бы штаны, в то время как наемник почему-то выглядел довольно спокойным.
— Можете убить меня, барон, — ответил он. — Но тогда вы не узнаете кое-что важное, — произнес траппер, смотря мне в глаза.
Признаться честно, Жан Клод меня удивил.
Я думал, он довольно трусоватый человек. Ан нет.
— Хорошо, — я убрал кинжал от его шеи и обернулся.
Анри и Жуль наблюдали за происходящим.
— Все нормально, — махнул я рукой друзьям.
— Не похоже, — усмехнулся Де’Аламик.
— Не обращайте внимания, дорогой Анри. Занимайтесь Жулем. Как я уже сказал, я все решу, — произнес я. Лекарь кивнул и как ни в чем не бывало продолжил резать здоровяка.
Я же вернулся к разговору с Дибуа.
— И что же вы такое знаете, Жан Клод, чего не знаю я? — прямо спросил я, и траппер протянул мне руку. |