Изменить размер шрифта - +
Она была вся в пыли, с калифорнийскими номерами. Этого белого «каприса» еще пару часов назад здесь не было.

Маккалеб выскочил из телефонной будки и направился к тропе в скале, спускавшейся к пляжу. Высокие скалы вокруг загораживали берег. Так что пляж открылся его взору, только когда Терри закончил спуск и повернул налево.

Пляж был пуст. Маккалеб дошел до самой кромки воды, посмотрел в обе стороны, но на белом песке не было видно ничьих следов. Даже лошадей сегодня оставили в конюшне. Маккалеб посмотрел туда, где скала изогнутой крышей нависала над естественной пещерой, и направился туда.

Под нависшей скалой звук прибоя усиливался и был похож на вой болельщиков на стадионе. Ступив с освещенного ярким солнцем пляжа к темному углублению в скалистой стене, Маккалеб зажмурил глаза, на мгновение «ослепнув». Открыв глаза, он увидел изрезанные стены укрытия.

И тут в глубине пещерки возник Кримминс. В правой руке он держал «зигзауэр» Маккалеба, направив дуло на Терри.

– Я не хочу стрелять в тебя, – сказал он. – Но сделаю это, если ты меня вынудишь.

Кримминс почти кричал, стараясь заглушить шум волн и песка.

– Где он, Кримминс? Где Реймонд?

– Наверное, ты хочешь сказать, «где они»?

Маккалеб, разумеется, думал об этом, но боялся признаться в этом сам себе, ибо ужас, какой испытывали сейчас Грасиэла и Реймонд – если они были живы, – передался и ему. Терри невольно сделал шаг в сторону Крим-минса, и тот направил дуло пистолета прямо ему в грудь.

– Тихо, тихо. Не нервничай. Они живы и здоровы, агент Маккалеб. Беспокоиться не стоит. На самом деле, их судьба в твоих руках, а не в моих.

Маккалеб бросил изучающий взгляд на Кримминса. Теперь у него были жгуче черные волосы и усы, на щеках – трехдневная щетина. Одет он был в черные остроносые ботинки, черные джинсы, джинсовую рубашку в ковбойском стиле с двумя карманами и вышивкой на груди. В этот момент он был похож одновременно на Нуна и на Самаритянина.

– Чего ты добиваешься, Кримминс? – спросил Мак-калеб.

Казалось, тот не слышал вопроса. Говорил он очень спокойно, в уверенности, что полностью контролирует ситуацию.

– Я знал, что если кто-то появится здесь, то это будешь ты. Мне пришлось предпринять кое-какие меры предосторожности.

– Повторяю вопрос: чего ты хочешь? Тебе нужен я? Ну вот, я перед тобой.

Кримминс смотрел куда-то поверх Маккалеба, покачивая головой. Маккалеб посмотрел на его пистолет. Он был снят с предохранителя, но курок не был взведен. Трудно было сказать, проверял Кримминс обойму или нет.

– Я наблюдаю мой последний заход солнца в этом волшебном месте. Теперь мне придется его покинуть.

Кримминс снова взглянул на Маккалеба. На губах его блуждала грустная улыбка, как будто он приглашал Мак-калеба разделить его сожаление.

– А ты поработал куда лучше, чем я предполагал.

– Я работал как обычно. Ты просто облажался, Крим-минс. Оставил на лампе отпечатки пальцев, подарок для полицейских. И рассказал мне об этом месте во время сеанса.

Кримминс нахмурился и замолчал, нехотя признавая свои ошибки.

– Я знаю, для чего ты пришел сюда.

Маккалеб молчал.

– Ты хочешь забрать у меня то, что я подарил тебе. Маккалеб чувствовал, что его вновь захлестывает волна ярости, но сдержался.

– Какой ты мстительный, Маккалеб, – криво улыбнулся Кримминс. – Мне казалось, я убедил тебя, насколько мимолетно удовлетворение от мщения.

– Вот какой вывод ты сделал, убивая всех несчастных, которые оказались на твоем пути? – со злостью спросил Терри. – Могу поспорить, что, когда ты засыпаешь, твой отец стоит рядом, тут как тут, независимо от того, скольких людей ты лишил жизни.

Быстрый переход