Ей приходилось постоянно следить за дорогой, и это ее тревожило. Однако Ричер, не обращая на происходящее ни малейшего внимания, продолжал изучать карту. Он проверил масштаб и вращал большим и указательным пальцами так, словно это был компас.
– Ты изучала местные достопримечательности? – спросил он.
Элис кивнула, не сводя взгляда с дороги.
– Немного. Я побывала в обсерватории Макдональда. Там очень интересно.
Ричер посмотрел на карту. Обсерватория Макдональда находилась к юго-западу от Пекоса, высоко в горах Дэвис.
– До нее восемьдесят миль. Слишком далеко.
– Для чего?
– Для их настоящего местонахождения. Я полагаю, что они остановились в получасе езды от Пекоса, не больше. Двадцать пять, максимум тридцать миль.
– Почему?
– Чтобы быть поближе к Уокеру. Он мог планировать похищение Кармен. Или собирался привести Элли на встречу с ней. Уокер должен был ее убедить, что угроза вполне реальна. Вот почему они остановились где-то рядом.
– Рядом с местом, которое привлечет туристов?
– Именно так, – ответил Ричер.
– Неужели ты сумеешь путем рассуждений найти место, где они остановились?
– Раньше у меня получалось.
– Сколько раз? Каков процент успеха?
Ричер не ответил и вновь сосредоточился на изучении карты. Элис покрепче сжала руль и опустила взгляд на приборный щиток.
– О господи, – прошептала она.
Ричер даже не повернулся к ней.
– Что такое?
– У нас кончается бензин. Бак почти пуст. Уже загорелась сигнальная лампочка.
Ричер немного помолчал.
– Продолжай ехать дальше. Все будет в порядке, – сказал он.
Элис продолжала давить на газ.
– Но как? Ты думаешь, что испорчен индикатор?
Он поднял голову и посмотрел вперед.
– Продолжай ехать дальше.
– У нас кончится бензин, – сказала Элис.
– Не беспокойся.
Она ехала дальше. Машина раскачивалась. Свет фар метался из стороны в сторону. Шины визжали на поворотах. Элис взглянула на указатель бензина.
– Бак практически пуст, Ричер, – сказала она. – Пуст.
– Не волнуйся, – повторил он.
– Почему?
– Сейчас поймешь.
Он продолжал смотреть вперед сквозь ветровое стекло. Она вела джип с максимально возможной скоростью. Двигатель ревел. Мощный мотор быстро поглощал остатки бензина.
– Лучше перейти на привод только на два колеса. Так экономнее, – заметил Ричер.
Она рванула переключатель. Передняя часть джипа сразу перестала реветь. Джип стал лучше слушаться руля. Они ехали дальше. Еще полмили. Потом миля. Элис посмотрела на приборный щиток.
– Бензина уже почти нет!
– Не волнуйся, – в третий раз повторил Ричер.
Еще миля. Двигатель закашлялся, сбился с ритма, но потом вновь ровно загудел. Воздух в бензопроводе, подумал Ричер, или грязь, скопившаяся на дне бака.
– Ричер, бензин кончается, – сказала Элис.
– Не беспокойся.
– Но почему?
Еще миля.
– Вот почему, – неожиданно сказал он.
Фары высветили обочину дороги и синий «форд-краун». Все четыре высокочастотные антенны вновь были на своих местах, колпаки с колес сняты. Машина одиноко стояла на обочине, носом на север.
– Мы воспользуемся этим автомобилем, – сказал Ричер. – Бак почти наверняка полон. Они были хорошо организованы.
Элис резко затормозила и съехала на обочину рядом с «фордом». |