Однако Беннинг почувствовал, как она вздрогнула от его прикосновения.
В нижних залах дворца и снаружи, в парке, царила напряженная деятельность. Люди Беннинга длинными колоннами тянулись к кораблю, а разоруженные и беспомощные дворцовые стражи провожали их угрюмыми взглядами. Когда на ступенях портала появилась Терения, толпа охранников возбужденно зашевелилась. Хорк отдал команду — и плотные ряды бойцов с угрожающе поднятым оружием окружили пленную императрицу.
Свежий ночной воздух охладил щеки Беннинга. В темном небе сияли только россыпи звезд, но он знал, что там, издалека, опережая свет, к ним мчится опасность. Он поторопил Терению. Деревья и фонтаны парка остались позади; они вышли на посадочную площадку, где стоял крейсер — с распахнутыми, ярко освещенными люками. Беннинг, крепко придерживая Терению за локоть, тревожно думал, найдет ли Рольф нужное оборудование, далеко ли вражеский корабль, сколько времени у них осталось.
В воздушном шлюзе дежурил Скранн. Он распоряжался спешившими на борт людьми, стараясь не допускать затора в небольшом помещении. Увидев Беннинга, он доложил:
— Капитан будет, рад видеть вас в рубке, сэр.
Его голос звучал напряженно, офицер был явно обеспокоен. Беннинг резко толкнул Терению в коридор и, разыскав первую же свободную каюту, запер в ней девушку и выставил у двери охрану. Потом он поспешил в рубку.
Бехрент, вышагивавший взад и вперед перед огромным пультом, выглядел мрачнее ночи. В рубку то и дело вбегали офицеры и ординарцы. Техники застыли у контрольных панелей.
— Какова ситуация? — спросил Беннинг.
Капитан раздраженно рубанул рукой воздух.
— Уже сейчас, — заявил он, — нам придется лететь прямо под дулами их орудий. — Он посмотрел через иллюминатор на людей, метавшихся внизу. — Что они там делают! — прорычал он. — В игрушки, что ли, играют? Клянусь, я захлопну люки и оставлю их…
Розовощекий ординарец, у которого глаза выпрыгивали от возбуждения, влетел в рубку и выпалил, обращаясь к Беннингу:
— Рольф только что поднялся на борт и велел передать вам, что все в порядке. Он сам присмотрит за пленными.
— Хорошо, — сказал Беннинг. — От тоже посмотрел в иллюминатор. — Отправляйся вниз и скажи, чтобы поторопились с погрузкой. Взлет через пять минут.
Появился другой ординарец и принес сообщение с поста радарного контроля. Бехрент прочитал записку, и краска сошла с его лица, внезапно ставшего бесконечно усталым. Он протянул Беннингу клочок бумаги.
— Если вы посмотрите на небо, то увидите крейсер прямо над головой.
— Пусть прилетает! — вскричал Беннинг; гнев переполнял его.
Бехрент поднял глаза.
— Но через две минуты после приземления они узнают о нас, и тогда…
— Две минуты, — прервал его Беннинг, — вполне достаточное время, если мы будем шевелиться.
Лицо капитана озарилось мрачной усмешкой:
— Вы все тот же, Валькар! Что ж, попробуем… Но патрули будут предупреждены раньше, чем мы выйдем в открытый космос.
— Подумаем о патрулях, когда дело дойдет до них, — ответил Беннинг.
Бехрент рявкнул в микрофон системы оповещения:
— Расчеты световых орудий — по местам! Немедленно! Иначе, клянусь…
«Вы все тот же, Валькар!» Какая ирония, подумал Беннинг. Он отложил последнее испытание своего истинного «я», но то была лишь отсрочка.
В рубку, хмурясь, втиснулся Рольф.
— Так мы собираемся драться?
— Мы собираемся ускользнуть от крейсера, а не драться, — ответил Беннинг. — По крайней мере, попробуем. |