— Молот, он…
Губы Беннинга пересохли. Не обращая внимания на Рольфа, он смотрел на пятно, возникшее на желтом диске, — темное пятно, подчеркивающее яркость солнечного пламени. Оно росло — и в сердце Беннинга рос ужас.
— Он работает, Рольф. О, Боже, он работает…
— Но как?! Что…
— Молот, — хрипло сказал Беннинг, — этот Молот разбивает звезды.
Они не сразу поняли его — так чудовищно это звучало. Но стоило ли удивляться? Ведь он сам едва мог поверить…
Он должен объяснить им. Теперь от этого зависит жизнь или смерть.
— Звезды, практически любая из них, потенциально нестабильны, — с трудом начал он. — Их ядра служат топкой, в которой идет реакция синтеза гелия из водорода. Ядро окружает массивная оболочка более холодной плазмы с высоким содержанием водорода. Гигантское давление внутреннего ядра удерживает более холодную оболочку от коллапсирования.
Они слушали, но их лица были бесстрастны; они еще не поняли — а он должен заставить их понять — или погибнуть.
Беннинг закричал:
— Молот выбрасывает рассекающий луч — ничтожный в сравнении с массой звезды, но этого укола достаточно, чтобы открыть путь энергии ядра на поверхность! А без давления, создаваемого этой энергией, оболочка…
Понимание, смешанное с благоговейным страхом, появилось на лице Джоммо.
— Оболочка обрушится внутрь, — прошептал он.
— Да! Да! И ты знаешь, что будет потом!
Губы Джоммо двигались с видимым усилием.
— Холодная оболочка, рухнувшая на сверхгорячее ядро… это приведет к появлению Новой…
— Новой?! — Рольф, наконец, понял, и по его глазам было видно, как это ошеломило его. — Значит, Молот может превратить любую звезду в Новую?!
— Да!
На несколько секунд ужасающая реальность этой мысли сковала Рольфа.
— Господи, Молот Валькаров… он может уничтожить звезду и все ее планеты…
Но Джоммо уже оправился; он пытливо смотрел на Беннинга.
— Ты ударил из него по этой звезде? И она станет Новой?
— Да. Коллапс, должно быть, уже начался. У нас в запасе несколько часов, не больше. Сейчас я предпочел бы оказаться подальше от этой системы.
Теперь Рольф понял все. Он смотрел на Беннинга так, словно увидел его впервые.
— Кайл… Молот… Мы не можем взять его, он слишком огромен… Значит, он погибнет вместе с планетой?
— Да, Рольф.
— Ты уничтожил Молот?
— Да. Когда этот мир погибнет — через несколько часов, — вместе с ним погибнет и Молот.
Беннинг ждал яростного крика, упреков, может быть, даже смерти. Ведь то, что он уничтожил, было жизнью Рольфа, жизнью, отданной служению Валькарам, жизнью, которую поддерживала надежда достигнуть Молота, вложить власть в руки древней династии. И все пошло прахом — все горькие годы адского труда, поисков и борьбы…
Широкие плечи Рольфа понуро опустились. Его массивное, сразу постаревшее лицо стало печальным. Голос великана звучал безжизненно и тускло, когда он произнес:
— Ты должен был сделать это, Кайл.
Сердце Беннинга дрогнуло.
— Рольф, ты понял?
Рольф кивнул — медленно, тяжело.
— Древние Валькары зашли слишком далеко. Боже, не удивительно, что Галактика восстала против Старой Империи! Уничтожать звезды… это слишком ужасно, это неправильно!.. — После секундного молчания он с трудом добавил: — Но нелегко отказаться от мечты…
Терения смотрела на Беннинга широко раскрытыми изумленными глазами, и краска волнения вспыхнула на ее подвижном лице. |