Изменить размер шрифта - +
Я ждал тебя, так как ты позвала меня. Слишком много вампиров могут испортить вечеринку. — Он указал на церковь, которая была окружена служебным транспортом и машинами скорой помощи. — Тут много копов. Я думаю, что шанс на повторение драмы «Рывка Кадогана» является небольшим. Вы приехали на Манипенни?

— На внедорожнике Линдси, — ответила я.

— Хорошо. Это уменьшает шанс того, что он последовал за вами сюда — вероятнее всего, он следит за вами.

— До сих пор нет никаких доказательств этого, — сказала я, пока мы вместе шли до Мичиган. — Но мы все еще ищем.

— Кажется, вы ожидаете второго раунда.

— Ожидаем, — согласился Этан. — Мы к этому готовы.

Я надеялась, что он был прав, но не скидывала со счетов риск. Цена была слишком велика.

Четвертая Пресвитерианская церковь располагалась между магазинами и небоскребами в оживленном туристическом районе Чикаго. Здесь находились храм и обособленные приходские дома, а площадь между ними занимал внутренний двор, отделенный от Мичиган-Авеню арочным, крытым проходом.

Сегодня этот двор был перекрыт желтой полицейской лентой, что было прямым показателем того, что произошло что-то ужасное. Вдоль ленты собрались зеваки, вытянув телефоны, чтобы сфотографировать место происшествия.

Мой дедушка двинулся к нам в коричневых ботинках на толстой подошве и клетчатой рубашке, заправленной в коричневые брюки. На его голове осталось не много волос, а лицо было довольно измученным. Я до нелепости любила его.

В настоящий момент он ходил с тростью, его тело все еще заживало после злополучной стычки с человеком, который ранее занимал его должность. Но двигался он быстро и, хотя выражение его лица было мрачным, предложил мне объятия.

Я попыталась исхитриться между проявлением любви моему дедушке (нежным объятием) и обезопасиванием его (нежным объятием, которое бы не переломало ему ребра, которые только что зажили). Он не крякнул от боли, поэтому я посчитала это победой. От него пахло ментолосодержащей мазью, которую он использовал для воспаленных мышц, запах, который я навсегда связала с ночевками на выходных в доме моих дедушки и бабушки.

— Мне жаль, что потревожил вас снова, после пережитого вечера, — сказал он, выпуская меня и протягивая Этану руку. — Этан.

— Чак, — поздоровался Этан. — Не нужно никаких извинений. — Он кивком указал на трость. — Похоже, вы идете на поправку.

— Не настолько быстро, как раньше, — ответил он, — но чувствую себя уже лучше, конечно.

— Ты помнишь Джонаха, дедушка. Капитана охраны Дома Грей.

— Конечно, — ответил мой дедушка и они пожали руки. — Рад видеть тебя снова.

Я взглянула на его лицо и заметила линии печали вокруг его глаз. Теперь он был Омбудсменом вместо детектива по расследованию убийств, но невозможно было не узнать копа в его глазах.

— Мы так сожалеем об утрате детектива Джейкобса, — сказала я. — Ты хорошо знал его сына?

— Не очень, — признался дедушка. — Бретту было двадцать пять лет, уже самостоятельный, но я встречал его раз или два у Артура дома за ужином. Хороший парень, судя по всему. Нет оснований полагать, что он сделал что-то, что превратило бы его в чью-то цель.

 

— Надо полагать, похороны состоятся только после вскрытия?

— Полагаю, что так. Может пройти несколько дней, прежде чем они будут готовы отдать его тело. Он взял небольшой перерыв на это время, чтобы побыть с семьей.

— Пожалуйста, передайте наши соболезнования, — сказал Этан.

Быстрый переход