Изменить размер шрифта - +

Тут чалый Сен-Жермена тихонько заржал.

Солдаты насторожились и осадили коней. Курьер с жезлом сделал знак товарищам смолкнуть.

– Не обращай внимания,- усмехнулся второй курьер.- Это, наверное, любовная парочка, которой негде приткнуться.

– Или засада, интересующаяся нашим пакетом. Мы возле гробниц Силиев,- возразил первый.

– Вряд ли сенатор глухой ночью станет торчать возле склепа, где замурована его третья жена! – хмыкнул третий.- И потом, тот, кто хочет напасть, зажал бы своей лошади морду.

Первый всадник тронул коня и подъехал к границе, разделяющей свет и мрак.

– Эй,- крикнул он,- выходи! Сен-Жермен затаил дыхание.

– Брут, мы в седле почти сутки. Я устал, я зол, я голоден, наконец. Поехали дальше.

Брут вдвинул коня в пространство между большими гробницами и покосился на маленький склеп.

– Все вроде бы тихо,- пробормотал он.

– Когда вернемся в казармы, скажешь трибуну, чтобы послал сюда отряд для проверки, а сейчас не дури,- заявил, позевывая, третий солдат.- Клянусь сосками Венеры, я тоже устал.

– Как думаешь,- спросил всадник, державший фонарь,- жива ли она?

– Три дня без еды, без питья? – усмехнулся сосед.- Мертва, без сомнения.

Брут выбрался на дорогу.

– Едем. Но проверка нужна. Силий хитер, он может всех одурачить…

– Брут,- жалобно простонал солдат с фонарем.- Скажешь все это трибуну. Поехали.

– Ладно.- Брут присоединился к товарищам.- Людей надо прислать до рассвета, иначе то, что здесь происходит, произойдет.- Он пришпорил коня, и вскоре всадники затерялись в ночи.

Сен-Жермен привалился к стене гробницы, ощущая тяжесть в конечностях. На подобное усложнение ситуации он никак не рассчитывал. Сколько у него теперь времени? Часа три? Или четыре? Насколько разворотлив преторианский трибун и станет ли он прислушиваться к дотошному Бруту?

 

Прошло более часа, прежде чем упрямый кирпич провалился в гробницу. Падение сопровождалось глухим жутковатым стуком. Сен-Жермен приник к образовавшейся бреши.

– Оливия! – тихо позвал он.

Раздался тихий скребущий звук, и Сен-Жермен со страхом подумал, что узницу могли заковать в цепи или лишить возможности двигаться каким-либо другим варварским способом. Он повысил голос.

– Оливия!

Последовала гнетущая тишина, потом ее нарушили неуверенные шаги.

– Сен-Жермен? – спросила Оливия робко.

– Да, это я. С тобой все в порядке? – Он внутренне застонал. Глупейший вопрос – она тут третьи сутки.

– Думаю, да. Вчера… похоже вчера… на меня накатила ужасная слабость, потом я, кажется, бредила… или была без сознания… Но сейчас мне хорошо.- Голос ее окреп.- Все хорошо, Сен-Жермен.

– Отлично.- На любезности времени не было. Сен-Жермен просунул руку в пролом, но вовсе не для того, чтобы ободрить Оливию. Он хотел убедиться, насколько правдивы ее слова. Сухие длинные пальцы сжали его ладонь. Пожатие было крепким и энергичным. Сен-Жермен торопливо убрал руку.- Послушай, Оливия,- быстро заговорил он.- Ночь на исходе, а с рассветом сюда прибудут солдаты. Нам придется как следует потрудиться, иначе… Ни Юсту, ни Веспасиану не понравится, если нас здесь найдут.- Ему вдруг вспомнились загадочные намеки курьеров: «Силий хитер, он может всех одурачить…» Что крылось за этой фразой? Сен-Жермен призадумался, но тут же выбросил посторонние мысли из головы.- Нам нельзя шуметь, постарайся об этом не забывать. Сейчас я просуну конец рычага в дыру. Ты будешь расшатывать кирпичи со своей стороны, а я со своей.- Он осторожно ввел железо в проем.- Видишь что-нибудь?

Рычаг дернулся.

Быстрый переход