— Ты взял ее с собой в качестве телохранителя, лорд Дрибек, или надеешься, что женщина поймет женщину?
— Мне просто показалось, что тебе захочется поговорить с той, кто не понаслышке знает о тайной силе Кейна, — ответил Дрибек, с трудом сдерживая вспышку гнева.
— Возможно. У нас есть о чем рассказать друг другу. Но сегодня я вижу, что тебе не до утонченных манер, милорд, а крики на улице говорят нам об очередном злодействе Кейна. Неужто этот пригретый тобой безумец уже возвратился и ждет у наших ворот?
Дрибек подробно описал все, что они узнали о судьбе Бреймена, пытаясь уловить на лице жрицы тень волнения. Но его постигло разочарование. Насмешливо-утонченные манеры Верховной жрицы остались неизменными, хотя она задавала обоим вопрос за вопросом.
Наконец Гервейн замолчала, размышляя над услышанным. Ее прекрасное лицо не дрогнуло, но она уже приняла решение.
— Идемте со мной, — приказала она, поднимаясь с Кресла власти. — Посторонние редко проникают за пределы молитвенных залов Храма, но ныне настали тяжелые времена.
Они последовали за ней в тайные подземелья Храма по петляющим переходам, мимо келий, пропахших ладаном, где группы девушек в светлых туниках заняты были внешне бессмысленными ритуалами либо заботами по хозяйству. Коридор привел их к лестнице, по которой они спустились на несколько пролетов; исчезли окна, и появились горящие факелы. Здесь двери келий были чаще заперты, некоторые из них поражали своей массивностью. Из-за одной из таких дверей донесся приглушенный плач, и Терес показалось, что на губах Гервейн мелькнула злая улыбка.
Они очутились уже глубоко под землей, когда жрица остановилась у обитой железом огромной двери.
— Постучи, — приказала она, и Дрибек повиновался.
В смотровом отверстии показалась острая физиономия, затем исчезла, и, проскрежетав засовами, дверь открылась. Комната была на удивление велика. Унылое лицо Дрибека восторженно просветлело при виде огромного количества хранящихся на длинных полках книг и манускриптов. Три жрицы от среднего до преклонного возраста изучали выложенные на тяжелом столе затхлые тома. Посреди столешницы помещался серебристо-серый диск из блестящего металла футов пяти в диаметре. Предположив, что это зеркало, Дрибек наклонился над ним — и увидел, что полированная поверхность диска ничего не отражает.
— Архивы Храма, — пояснила Гервейн. — Многовековое хранилище утомительного перечня событий и тайных знаний. Когда-то мы, дочери Шенан, едва не утратили способность отличать ненужное от бесценного среди множества тайн, которыми наша религия когда-то владела. Последние дни мои сестры неустанно работают, пытаясь извлечь знания древней расы Крелран и их демона Гелиотропа из заплесневелой груды древних пергаментов. Кажется, Селонари повезло — как и прочему миру, — поскольку наши поиски оказались ненапрасными.
— Что вы узнали об Арелларти? — невольно вырвалось у Дрибека.
— Многое. Но надеемся узнать еще больше, как только найдем некий манускрипт, относящийся к первым дням существования нашего города. Пока что этот том сокрыт от нас. — Она победно улыбнулась. — Но мы уже достаточно выяснили из прочих рукописей, чтобы понять суть хрустального дьявола по имени Гелиотроп. И более того — наши знания помогли обнаружить средства борьбы с его силой. Возможно, нам удастся обессилить энергетические разряды, которыми управляет с помощью кольца Кейн… Вижу, достойнейший лорд Дрибек охвачен любопытством!
— Если ты сможешь обезвредить его оружие, мы уничтожим Кейна! — поклялся Дрибек, не обращая внимания на колкость Верховной жрицы.
— Если только Гелиотроп не обладает еще более опасными качествами. Но я полагаю, что наши знания позволяют сражаться с Кейном на равных. |