Изменить размер шрифта - +
 — Да и опасно это… Вдруг ты запутаешься в шнуре?

Джо пожал плечами.

— Он будет короткий, а я сложных трюков делать не буду.

— Может, и вправду сработает?.. — задумчиво произнес Фрэнк.

— Даже в самом худшем случае шнур все равно задержит его ненадолго, и мы успеем его схватить, — добавил Джо.

— Пожалуй, стоит попробовать, — согласился Фрэнк. — Сейчас снимем с картонных стаканчиков отпечатки пальцев — и прямо в парк. Я ведь все еще не проверил алиби Торреса.

Джо поморщился.

— Помню… Даже подумать страшно, что это может оказаться Торрес, — сказал он, приканчивая свой бутербродище.

— Верно, — согласился Фрэнк. — Позвони Кону Райли, пока я занимаюсь отпечатками. Потом отправимся в парк.

Джо сел на телефон, а Фрэнк спустился на первый этаж, к компьютеру. Он заложил отпечатки в аппарат и включил внешнюю линию с выходом на банк данных полицейского управления. Он знал, поиск потребует определенного времени, но если компьютер найдет сходные отпечатки, информация об этом будет ждать их, когда они вернутся.

Тем временем Джо, дозвонившись до Кона Райли, рассказал ему, что они обнаружили в пустом доме. Потом тоже спустился вниз.

— Райли обещал послать туда людей: пусть тоже проверят отпечатки, — сообщил Джо. — Но он просил, чтобы мы как можно скорее заскочили в полицию и официально заявили и о нападениях на Зака, и о попытке отравить нас газом.

— Что ж, пора подключать полицию к этому делу, насколько возможно, — рассудил Фрэнк. — Я только боюсь, они продержат нас в управлении несколько часов, а времени у нас в обрез.

— Это верно, — Джо посмотрел на часы. — Нам в общем-то пора уже быть в парке, если мы хотим увидеться с Заком.

Десять минут спустя Джо и Фрэнк сидели в машине. По дороге Джо поинтересовался, как брат собирается проверять алиби Торреса.

— Я как раз думаю об этом, — сказал Фрэнк. — В первый раз, когда на Зака напали, Торреса, по его словам, еще не было в Бейпорте. На следующий день он тренировался в парке — так, по крайней мере, он утверждает. А что касается минувшей ночи… нет, эту дрянь в бассейн налил явно не он.

— Может, сообщник? — подал реплику Джо, загоняя машину на стоянку. Он выключил мотор и обернулся к брату. — Этого хитрого дьявола нелегко будет поймать… Знаешь, посмотри сначала, как Зак будет со мной заниматься, а потом вместе поспрашиваем о Торресе.

Фрэнк кивнул.

— Хорошо. Тем более что времени до закрытия еще много. Сейчас только четыре, — сказал он, глянув на часы.

Толпа, наполняющая бейпортский скейтинг-парк в последнюю неделю, сегодня, накануне великого события, стала еще гуще. Проходя через парк, Джо заметил, что профессионалов скейтеров собралось тут больше, чем когда бы то ни было. Многих он узнавал по фотографиям в журналах. Несмотря на то что мысли Джо были заняты делом Зака, он вновь почувствовал волнение при виде такого количества звезд. Крепко держа доску Зака, он направился к рампе, где они договорились встретиться. Крутой скейтер уже ждал их. Одна рука его висела на перевязи, лицо осунулось и выражало уныние.

— Доктор велел мне ехать домой, — сказал Зак братьям Харди, — но я упросил маму высадить меня здесь. Пришлось дать страшную клятву, что я не встану на доску.

Джо нацепил на себя предохранительное снаряжение и ступил на доску Зака. Сперва Зак заставил его ездить по маленькой рампе, отрабатывая движения и повороты. Скоро Джо тяжело дышал и вытирал пот со лба: Зак был беспощаден, требуя выполнять новые и новые, все более сложные трюки.

Быстрый переход