Изменить размер шрифта - +

Она заметно похудела, и от этого глаза казались еще больше. На щеках играл легкий румянец, а волосы легким светящимся нимбом окружали маленькую головку.

— Будьте осторожны, мисс, и не переутомляйтесь, — наставляла ее Ханна. — Если устанете, сразу же возвращайтесь в постель. У меня все будет готово для вас.

— Надеюсь, его сиятельство пригласит меня на ужин.

— Ну, это уже слишком. Вам, мисс, лучше спокойно поужинать здесь.

— Но это так скучно! Если его сиятельство пригласит меня на ужин, я, конечно, соглашусь!

Не дожидаясь ответа Ханны, Кледра поспешила по коридору к главной лестнице.

Лакей в холле приветливо улыбнулся ей, и она улыбнулась ему в ответ, подумав, что весь дом будто приветствует ее после возвращения откуда-то издалека.

Она спешила в оранжерею, ловя себя на мысли, что надеется, даже молится, чтобы не застать там Эдди Лаутера.

«Я хочу быть с графом наедине, — думала Кледра. — если там будет кто-нибудь еще, это все испортит!»

Она подошла к оранжерее, очарованная ароматом цветов и солнечным светом, который лился в открытые окна.

Сердце подпрыгнуло у нее в груди, когда она увидела графа. Он стоял у окна и ждал ее.

Не в силах сдержаться, Кледра бросилась к нему, протягивая руки, охваченная всепоглощающей радостью от того, что снова видит его.

Но вдруг она вскрикнула от ужаса.

— Вы ранены! Почему никто не сказал мне этого?

Она смотрела на шрам у него на лбу, заметив, что его левая рука перевязана, воскликнула, прежде чем он успел заговорить:

— Вы так сильно… обожглись! Вам, должно быть, очень больно! О, мне так жаль… так жаль… простите меня!

— Мои раны заживают, — ответил граф, улыбаясь, — и я клянусь вам, что они уже не причиняют мне никакого беспокойства.

— Это все моя вина… вы могли серьезно пострадать.

В ее голосе слышались еле сдерживаемые рыдания, и граф поспешил заметить:

— Я категорически отказываюсь поднимать суматоху из-за таких пустяков. Лучше позвольте мне рассказать вам, что Крылатый победитель вел себя очень храбро.

— С ним все в порядке?

— Абсолютно!

— Ханна говорила мне, что сегодня вы ездили на нем на прогулку.

— А Крылатый победитель сказал мне, — улыбнулся граф, — что он с нетерпением ждет того момента, когда снова почувствует вас на своей спине!

— Можно мне покататься на нем завтра?

— Надеюсь, вы будете в состоянии это сделать.

Лицо Кледры просияло. Неожиданно она осознала, что до сих пор не отпускает руку графа. Убрав руки, девушка смущенно произнесла:

— Можно налить вам… чаю?

— Жду не дождусь, когда вы сделаете это.

Кледра взглянула на стол и с восторгом заметила, что на нем только две чашки.

Она села и разлила чай из большого серебряного чайника. Граф наблюдал за ней.

Взяв чашку из ее рук, он сказал:

— Мне многое нужно рассказать вам, Кледра. Поверенный вашего дяди приезжал ко мне сегодня утром.

Кледра не ответила, просто взглянула на него, и в ее глазах граф заметил невысказанное беспокойство.

— Для меня это стало сюрпризом, — продолжил он, — и, полагаю, таким же сюрпризом станет для вас. Дело в том, что все, чем владел ваш дядя, теперь принадлежит вам.

Кледра посмотрела на него, не веря своим ушам.

Затем она воскликнула:

— Но я не хочу его… денег! Я не… возьму их!

Граф промолчал, и она добавила:

— Дядя Уолтер всегда издевался надо мной, повторяя, что оставит меня умирать с голоду, потому что сам он намерен жениться и у него будет сын.

Быстрый переход