Книги Фэнтези Вадим Оришин Крыло страница 74

Изменить размер шрифта - +
На одежде три кровавых пятна вокруг дырок от пуль, но не похоже, чтобы это его хоть немного замедляло.

Несколько ударов Зерефа натыкаются на жёсткие блоки Ориса. Юстициарий, мгновение назад казавшийся раненым, двигается так же стремительно, как и его противник. Я вижу рану, нечто срубило Орису щеку, оголив зубы, срезало ухо.

Юстициарий выхватывает нож, и лезвие вспыхивает рунами. Быстрое, но непонятное движение Зерефа, вспышка, у тела Ориса загораются шестигранные пластины из света и тут же рассыпаются. Юстициарий сразу бьёт в ответ свободной рукой, Зереф блокирует. Но Орис втыкает нож в руку наставника. На их лицах ни на секунду не отражается ни боль, ни усталость. Они дерутся не как живые люди, а как машины.

— Химуро!

Меня подхватывает ещё пара рук, скорость движения тут же увеличивается, и я уже не могу рассмотреть, что происходит дальше.

— Стоять!

Незнакомый голос. Нас преследуют. Я едва могу шевелиться, слишком сильно сковывают движения довольно свободные, казалось бы, наручники. И говорить не могу из-за проклятого намордника.

Вспышка света, тусклая. Вскрик, мы падаем. Я плюхаюсь мордой в землю.

— Лицом в землю, всем… — договорить неизвестный мне юстициарий не успевает.

Отталкиваюсь и переворачиваюсь, для этого мне свободы хватает.

Джейн и Химуро дерутся с юстициарием. Скорости не те, что у наставников, но и это впечатляет.

Два посвящённых мечутся вокруг противника на пределе своих возможностей, изо всех сил пытаются его достать. Юстициарий скупыми, экономными движениями отбивает то нападение девушки ногой, то замах парня рукой, попутно раздавая им несильные ответные удары, не пытаясь убить. Юстициарий убил бы, если бы хотел.

Вот Джейн наносит удар ногой, но юстициарий перехватывает её ступню и выполняет захват, бросая девушку в землю рядом со мной. Я дёргаю ногами, стараясь опутать цепью его руку. Юстициарий бросает на меня мимолётный взгляд, кажется, он не ожидал, что я вообще буду брыкаться. А я замираю, его уже пытается достать Химуро.

Безуспешно. Удар со спины по голове, оказывается в захвате, и парень валится на землю рядом со своей подругой. Я угадываю время, рывком сажусь и со всей доступной скоростью выкидываю руки вперёд. Именно туда, где сейчас находится лицо юстициария. Я слишком медленный, чтобы его опередить. Единственный шанс — предугадать место, в котором он появится. И я угадываю.

Цепь между рук попадает ему в рот, вырываю пару зубов, столь резким было движение. Я стараюсь обхватить служителя порядка за голову, но удар в грудь отправляет меня обратно на землю, выбивая воздух.

Юстициар что-то вскрикивает, отплёвываясь кровью. И пропускает удар Джейн. Девушка успела приподняться, сгруппироваться и выстрелить ступнёй ему в горло. Тут же подключается Химуро, ударом по ногам лишая Юстициария равновесия и точки опоры. Парень вскакивает, удачно, с ходу нанося удар локтем прямо в подбородок.

Юстициарий запрокидывает голову назад. Вскочившая Джейн бьёт ногой сверху вниз. Хруст позвонков. Безвольное тело падает на землю.

Мы убили юстициария.

Я в дерьме большем, чем был когда-либо в жизни.

 

Глава 17

 

 

Всё так же глядя на покойника, пытаюсь снять намордник. На помощь приходит Химуро, я чувствую лишь какое-то движение ниже затылка, после чего маска падает на землю. А затем я протяжно и многоэтажно ругаюсь. Химуро переходит к моим наручникам, хватается за цепь и начинает тянуть.

— Не мучайся, возьми у него нож, — киваю на юстициария.

Перевожу взгляд на Джейн, всё ещё ошарашенный её действиями. Милая, жизнерадостная и добрая девушка на деле оказалась бойцом и убийцей. Впрочем, я неправ. Судя по её виду, по растерянности на лице, кажется, она больше действовала на инстинктах, чем осознанно.

Быстрый переход