Эприлинн Пайк. Крылья
Лорел - 1
Посвящается Кении, всегда придающему последовательность моему безумию.
ГЛАВА I
Лорел шла по коридорам школы Дель-Норте, весело стуча каблуками, хотя настроение было хуже некуда. Встречные провожали ее любопытными взглядами.
Дважды посмотрев расписание, Лорел поспешила в кабинет биологии, чтобы занять место у окна: если уж сидеть в четырех стенах, то по крайней мере улицу видеть. Ее одноклассники, наоборот, не торопились. Один мальчик, проходя к первым рядам, поглядел на Лорел с добродушной улыбкой, и она вымученно улыбнулась в ответ.
Высокий худой мужчина представился мистером Джеймсом и начал раздавать учебники. На первых страницах, как всегда, была классификация растений и животных — Лорел ее уже знала, — а потом шли основы анатомии. Странице к восьмидесятой текст стал напоминать китайскую грамоту.
«Да уж, семестр будет трудный», — буркнула Лорел себе под нос.
Мистер Джеймс начал перекличку, и она узнала несколько имен с первых двух уроков. Наверное, пройдет еще целая вечность, пока она запомнит имена хотя бы половины своих однокашников, — вокруг было целое море незнакомых лиц.
Мама считала, что все ее сверстники чувствуют себя так же, ведь они только что перешли в старшие классы, у них тоже первый день. Но никто не выглядел таким потерянным и напуганным, как Лорел. Да и с чего бы? Они-то всегда учились в школе, привыкли уже.
Последние десять лет Лорел получала образование дома и не видела причин что-либо менять. Зато ее родители видели. Для своего единственного ребенка они хотели сделать все правильно. Если в пять лет полагалось учить ее дома и жить в крошечном городке, то в пятнадцать, видимо, следовало отправить дочку в школу и переехать в город покрупнее.
Класс затих, и Лорел очнулась от своих мыслей: учитель повторил ее имя.
— Лорел Сьюэлл!
— Здесь! — выпалила она, съежившись под пристальным учительским взглядом поверх очков.
Затем он перешел к следующему ученику; Лорел облегченно выдохнула и достала тетрадь, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.
Учитель рассказывал о программе на семестр, а Лорел не сводила глаз с улыбнувшегося ей мальчика. Заметив, что он тоже косится на нее, она с трудом сдержала смех.
Наконец мистер Джеймс отпустил всех обедать, и Лорел с облегчением сунула учебник в сумку.
— Привет!
К ней подошел тот самый мальчик. Лорел сразу заметила, какие необычные у него глаза — ярко-голубые, хотя кожа смуглая. Но выглядело это неплохо, скорее экзотично. Чуть волнистые светло-каштановые волосы падали на лоб мягкой дугой.
— Ты Лорел, да? — Улыбка у него была теплая, непринужденная, а зубы очень ровные.
«Скобки, наверное», — подумала Лорел и невольно провела языком по своим зубам, тоже ровным. К счастью, ей скобок носить не пришлось.
— Да, — ответила она и тут же поперхнулась, чувствуя себя полной дурой.
— Я Дэвид. Дэвид Лоусон. Просто хотел поздороваться... Добро пожаловать в Кресент-Сити.
Лорен выдавила жалкую улыбку:
— Спасибо.
— Хочешь обедать за нашим столом?
— Где? — уточнила Лорел.
Дэвид странно на нее посмотрел.
— В столовой.
— А... — разочарованно выдохнула она. Дэвид был очень милый, просто ей ужасно надоело сидеть в четырех стенах. — Я хотела найти местечко на улице. Но все равно спасибо!
— Я тоже не прочь пообедать на воздухе. Составить тебе компанию?
— Ты правда хочешь?
— Конечно. Еда у меня с собой, в рюкзаке. И потом, — добавил Дэвид, закинув рюкзак на плечо, — нельзя же в первый день обедать одной.
— Чудесно, — чуть смутившись, сказала Лорел. |