— Мелани, пойди сюда!
— Говорила тебе! — усмехнулась мисс Дженкинс и большим пальцем указала в сторону двери. — Лучше иди, и поживее. Судя по ее тону, она в самом отвратительном настроении.
— Что-то не так? — с достоинством спросила побледневшая мисс Роусон, стоя на пороге.
Ее слова и манера держаться вызвали сердитый блеск в глазах Ольги Ньюсон. Она оставила свое недовольство невысказанным и подошла ближе к Мелани.
— Мне не нравится ваше отношение, мисс, — резко сказала она. — Мистер Ангели проинформировал вас о моем положении здесь?
Проигнорировав ее вопрос, девушка вновь поинтересовалась, какую именно ошибку она допустила.
— Если вы заметили какой-то огрех, — спокойно добавила она, — соблаговолите указать мне на него, и я сейчас же его исправлю.
— Ты!.. — Администратор сжала губы, и ее лицо покраснело. — Я вновь буду говорить о тебе с мистером Ангели! Я не потерплю такой дерзости! Я заставлю его тебя уволить! — Она круто повернулась и обвела руками комнату. — Этот номер в безобразном состоянии! Вычисти его! Сейчас же!
— У нее, кажется, зуб на тебя, — заметила Сандра приятельнице несколько дней спустя, когда они обедали вместе в уголке сада, отведенного Леоном для персонала отеля.
— Мы с самого начала сцепились, как кошка с собакой, — согласилась Мелани. — Она гладит меня против шерсти, я плачу ей тем же.
— Ты осмеливаешься ей дерзить? — Мисс Дженкинс с любопытством посмотрела на собеседницу.
— Конечно.
Сандра протянула руку за сандвичем и начала есть его маленькими кусочками, как-то странно глядя на Мелани.
— Никто еще не оставался безнаказанным, если умудрился рассердить Ольгу Ньюсон. Она наверняка уже докладывала о тебе боссу.
— Докладывала… — кивнула мисс Роусон. — Даже грозилась уволить меня прежде, чем я начну здесь работать.
— А тебя не уволили… — Сандра задумчиво откусила очередной кусочек, не отводя глаз от Мелани. — Кстати, та комната, где ты… — неуверенно начала приятельница. — Не могу понять, почему ты живешь там, наверху, отрезанная от всех, в такой неуютной комнате…
Обдумывая ответ, девушка продолжала наблюдать за посетителями кафе на противоположной стороне улицы, прихлебывая кофе. Зрелище уже стало для нее привычным: лениво развалившиеся в креслах мужчины, которых клонило ко сну, медленно перебирали пальцами четки, держа в другой руке трубку кальяна или чашку с кофе… Такова была жизнь обычного грека.
— Думаю, другого жилища для меня не нашлось, — предположила она наконец, и приятельница удивленно повела головой.
— Есть комната рядом с моей, и ты это знаешь. Она отличная, и вид из окна гораздо красивее, чем у меня. Это помещение всегда предназначалось для персонала. Раньше его занимала англичанка, такая же путешественница, как и я. Она отправилась в Голландию вскоре после моего приезда. С тех пор комната пустует.
Повисла пауза, и когда внимание Мелани снова переключилось на кафе напротив, мисс Дженкинс добавила;
— Я не хочу задавать неудобных вопросов, потому что боюсь тебя обидеть, но это не означает, будто мне не любопытно. — И когда мисс Роусон не выразила готовности посвятить приятельницу в свои секреты, Сандра рискнула поинтересоваться, поедая собеседницу глазами, в которых плескалось странное выражение. — Какую тайну ты скрываешь?
— Тайну?
Дружба между девушками возникла всего пять дней назад, но Мелани уже некоторое время предчувствовала, что вскоре ей придется ответить на вопросы Сандры или рискнуть их приятельскими отношениями. |