Изменить размер шрифта - +

— Зал обычный. — Инопланетянин вздохнул. — В центре главный управляющий модуль. Он похож на кресло. В нем и сидит Высший.

— Шнур, — Анатолий перешел на русский, — большой зал, в центре кресло. Кресло — это механизм, который нам нужен, так что убивать того, кто там сидит, нужно предельно аккуратно.

— Сделаем. — Игнатов деловито кивнул и поставил магазин с пулями в мягкой оболочке.

Платформа замедлила подъем и остановилась в углу большого, словно стадион, помещения, в котором суетились несколько сотен серых.

К некоторому удивлению землян, никто из них не обратил особого внимания на сошедшую с лифтовой платформы троицу или сделал вид, что не обратил. Небольшой пятиместный мобиль, похожий на гольф-кар, быстро домчал Баркова, Игнатова и их проводника до полупрозрачной колонны, внутри которой оказался еще один лифт.

Офицеры переглянулись и одновременно шагнули внутрь.

Подъем был коротким. Куполообразный зал, около тридцати метров в диаметре, был от пола до пятиметровой высоты превращен в один огромный экран, на котором мелькали какие-то картинки. Кресло, похожее скорее на трон, неторопливо развернулось, и Анатолий увидел сидящего в нем мужчину в серо-голубом балахоне с широким серебристым обручем на лысой голове.

— Что ты наделал, Тирон, — успел сказать Высший, и во лбу его образовалась аккуратная дырочка.

— Ну, — Анатолий сдернул с кресла труп и кивнул проводнику: — Давай останавливай фабрику. Только поясняй по ходу.

Тот, кого назвали Тироном, не стал занимать кресло, а, сняв с головы убитого обруч, стал отдавать мысленные команды серым, прерываясь только на объяснения.

— Сейчас мы заглушим основной реактор. Без него половина производств встанет. Кроме того, для начала выведем на профилактику одновременно треть всех управляющих блоков. Это практически коллапс системы, но все жизнеобеспечение перейдет на аварийный режим. Потом перед уходом остановим еще треть. Перезапустить систему будет очень сложно. — Он помедлил. — Скажите, Высочайший, это правда насчет того, что мы сможем улететь отсюда?

— И захватить столько народу, сколько захочешь. — Анатолий кивнул.

— Но ведь мы там совершенно чужие.

Барков хмыкнул.

— У нас правила одни для всех. Не нарушай их, и будь ты хоть черным, хоть белым, хоть фиолетовым в крапинку, всем это безразлично. Только вот язык придется выучить. То есть, конечно, необязательно, но иначе все равно будет смысловой барьер.

Почему-то именно эта фраза окончательно убедила Тирона.

— Я выведу флагманский линкор. — Он кивнул и на некоторое время замер. — Нам потребуется время на погрузку.

— Сколько?

— Крибон или два.

— А в этих единицах? — Барков протянул свой коммуникатор, на котором высвечивалось московское время. — Шестьдесят вот этих равно одной вот этой. — Он перевел палец с секунд на минуты. — И шестьдесят вот этих — одна эта. — Палец скользнул к цифре часов.

Инопланетянин минут пять пересчитывал единицы, потом отдал прибор.

— Вот здесь изменится два раза. — Он показал на сегмент, показывавший часы.

— Два часа? — Десантник пожал плечами. — Нормально. Успеем к обеду.

Продолжая трепаться о мелочах, офицеры не забывали контролировать пространство. Барков держал зал, а Игнатов следил за лифтовой шахтой.

— Скажите своему… — Тирон замялся. — Я могу заблокировать проход.

— Ну так блокируй. — Анатолий пожал плечами.

Быстрый переход