Изменить размер шрифта - +
Мне очень приятно, что обо мне кто‑то заботится.

Не дожидаясь ответа, я закрыла дверь и зашагала по улице в сторону небольшой площади, на которой собирались свободные извозчики в поисках клиентов. Несмотря на всю браваду перед призраком и оцелотом, я не чувствовала полной уверенности в собственных силах и не рискнула лететь на скурре. Кстати… а где, интересно, моя доска? Кто‑нибудь додумался вернуть ее от каменоломен в особняк? Вот и еще один насущный вопрос возник на повестке дня… Пожалуй, с него я и начну.

Обнаружив на площади свободную повозку, я немного поторговалась с восседающим на ней бойким мужчиной и, достигнув относительного взаимопонимания в вопросе оплаты поездки, заняла свое место на заднем сиденье.

Довольно быстро я прониклась сочувствием к людям, вынужденным изо дня в день пользоваться столь тихоходными и неповоротливыми средствами передвижения. Но что оставалось делать лишенным волшебного дара жителям столицы, если обещанные для них скурры еще только разрабатывались, да и то я сомневаюсь, что союз магов когда‑нибудь сдержит свое слово касательно летающих досок для обычного люда. И нельзя сказать, чтобы я очень хотела обратного. Сейчас в небе было просторно и спокойно, а что начнется, если вся молодежь в едином порыве ринется к облакам? Ох, а если дородные матроны тоже захотят испытать радость полета? Страшно даже представить. Хорошо, что у них есть повозки… Не сдержавшись, я погладила отполированный деревянный борт и откинулась на мягкую спинку.

Мимо неторопливо проплывали окрестности столицы, где вместо построек преобладала буйная растительность средней полосы. Наслаждаясь минутами покоя, которые выдаются крайне редко, я прикрыла глаза и подставила лицо солнечным лучам. Благодаря умело наложенным на повозку заклинаниям, на нашем движении нисколько не отражались время от времени встречавшиеся неровности дороги, скамья просто чуть заметно покачивалась при езде, не нарушая моего комфорта.

– Приехали, мадемуазель! – привлек мое внимание возглас возницы. – Вот они, старые каменоломни.

– Спасибо, подождите здесь.

Я ловко, сама себя удивив, выскочила из транспортного средства и двинулась в направлении входа, неподалеку от которого оставила свой скурр. Странно, но я не испытывала никакой дрожи и страха, приближаясь к месту, где чуть не погибла. Удивительно все же устроен мой организм. Пока ничего плохого не случилось, я боялась пещер до дрожи в коленках, а после столь ужасного приключения – страха ни в одном глазу. Я усмехнулась – с другой стороны, это крайне логично, ведь ничего страшнее уже произойти не может, так чего теперь бояться?

– Вот он, – вслух воскликнула я, заметив валяющийся под раскидистым деревом скурр. Видимо, кто‑то из спасательной экспедиции просто отшвырнул его в сторону, дабы под ногами не путался.

Подняв доску с земли, я отряхнула прилипшие листья и тщательно осмотрела скурр со всех сторон. Видимых повреждений нет, а дождей в последнее время, если судить по пересохшей почве, не наблюдалось.

– Рискнем? – вопросила я в небеса и велела скурру зависнуть в ярде над землей, что он послушно и сделал. Уже хорошо. Очень осторожно я уселась сверху и взлетела еще на ярд. Вроде все в порядке, но это совершенно не значит, что в доске нет никакой бомбы замедленного действия. Я слишком хорошо помню недавнее падение с высоты трехэтажного особняка, чтобы лишний раз рисковать. Да, крайне маловероятно, чтобы новым убийцам пришла в голову та же мысль, что и прошлым, кроме того, вряд ли предполагается, что я так быстро вернусь за скурром, а он меня дождется. Но опять же этот риск излишен. С сожалением вздохнув, я спустилась на землю и, левитируя скурр за собой, двинулась к повозке, где пристроила доску между сиденьями, залезла на место и сообщила заскучавшему кучеру:

– К главному въезду в Ауири, будьте любезны.

Быстрый переход