Изменить размер шрифта - +
Видит бог, я бы хотел тебе помочь, но пока я пас.

– Ничего, – сказала Рикка, – я что-нибудь соображу, – «Может, история с гремучей змеей – это такой урок эзотерики?» – подумала она.

Словно прочитав ее мысли, мужчина сказал:

– Следуй своему инстинкту, дорогая. Все очень просто.

– Я над этим поработаю.

Загасив огонь, здоровенный отшельник сгреб Рикку и пошлепал через болото. Ему пришлось целый час нести ее под раскаленным солнцем, но он даже не запыхался, достигнув дамбы. На дороге стоял заляпанный грязью джип. У колеса сидел и ждал молодой человек в вязаной шапке и солнечных очках, встревоженный и напряженный.

Капитан поцеловал Рикку в лоб и наказал ей поосторожнее обращаться с больной ногой.

Она поцеловала его в ответ и сказала:

– Спасибо, что спас мою задницу.

Одноглазый лихо отсалютовал:

– Это честь для меня, миссис Джонсон.

 

Двадцать четыре

 

Доктор Чарльз Регис Перроне нетерпеливо подпрыгивал за рулем «хаммера», который несся по дамбе. Время от времени он высовывал голову из окна и смотрел в небо, где кишмя кишели вертолеты. Престранное зрелище – они рассекали над Эверглейдс, будто гигантские разноцветные стрекозы.

Чаз ощущал себя героем Рэя Лиотты из «Славных парней» – рыщет как лунатик с дымящимся пистолетом и все думает, настоящий вертолет следует за ним или это ему только чудится. Правда, вместо песни Харри Нильссона из кино в ушах Чаза Перроне гремел Папа Торогуд, вопрошая, кого же он любит.

Идеальная музыка для дороги, но Чаз никак не мог поймать настрой. Он намеревался взять очередной анализ воды и ужасно волновался. Может, есть какое-то безобидное объяснение вертолетам… небесно-голубой, зеленый, красный, белый, опять небесно-голубой.

«Может, охотник или рыбак пропал», – раздумывал Чаз. Правда, в небе не спасательные вертолеты, а частные административные модели – вроде пижонского маленького «Белл 206», который «Фермы Хаммерната» арендовали, дабы перемещать Сэмюэла Джонсона Хаммерната туда-сюда по его владениям. Ред устроил Чазу обзорную экскурсию вскоре после того, как Чаз нанялся работать «кротом», и это был первый и единственный полет Чаза – бреющий, над шахматной доской овощных полей. С воздуха Чаз мог точно проследить путь загрязнения – сетку мелких бурых каналов, что несли зараженные сточные воды из почвы «Ферм Хаммерната» прямо в глотку Эверглейдс.

– Господень канализационный отстойник, – обозвал болота Ред, гогоча за радужными очками, словно дрозофила под ЛСД. Доктор Чарльз Перроне тоже засмеялся – рефлекс подобострастия, – хотя едва ли притворно. Чазу по барабану были и болота внизу, и то, что с ними сделает дальнейший сток удобрений…

«Черт, – подумал Чаз, – еще один!»

Он засмотрелся на вертолет в красную полоску и чуть не нырнул с дамбы. Толчок разбудил Тула, который пробормотал:

– Притормози, дебил.

Чаз живо ткнул пальцем вперед:

– Ты только посмотри!

– Ну, вертушка. И что?

– Да их тут целое стадо!

Тул чихнул и вытер нос волосатой лапой.

– Может, они кино снимают.

Чаз изучал горизонт, и голова его подергивалась. Прямо как ящерица муху караулит, подумал Тул.

– Свалишься на своем драндулете в воду – утонуть не успеешь, а я тебя уже придушу, – пообещал Тул.

– А вдруг они следят за нами? – спросил Чаз.

– А вдруг у рыбки есть сиськи?

– Я серьезно.

Быстрый переход