Изменить размер шрифта - +

– Где я?

– В безопасности. Постарайся лежать смирно.

– А акула? Она меня покусала?

– Какая еще акула?

– Та, за которую я держалась, когда ты меня нашел.

Мужчина тихо засмеялся:

– Это был тюк с марихуаной.

– Да ну тебя.

– Шестьдесят фунтов отборной ямайской травы.

– Великолепно. – В бреду она приняла пеньковый мешок за акулью шкуру. – Где я? – опять спросила она. – Я ни черта не вижу. Что у меня с глазами?

– Опухли и не открываются.

– От соли? Скажи мне, больше ничего не…

– И от ожогов медуз, – прибавил мужчина.

Джои осторожно коснулась пылающих век. Должно быть, когда она дрейфовала, ее мазнул по лицу португальский военный кораблик.

– Через день-другой поправишься, – пообещал мужчина.

Джои ощупала себя под одеялом. Вроде на ней флисовый пуловер и хлопковые треники.

– Спасибо за одежду, – поблагодарила она. – Или я должна сказать спасибо вашей жене?

– Это одежда моей подруги.

– Она сейчас тут?

– Уже много лет ее не видел.

Так они одни – Джои и незнакомец, который ее спас.

– У меня в голове до сих пор шумит океан, – пожаловалась она.

– Это потому что он прямо за окном. Ты на острове.

У Джои не было сил испугаться. Ей нравился голос. Судя по всему, человек – не психопат и не сексуальный маньяк. С другой стороны, у нее имелся опыт ошибочных первых впечатлений.

– Садись, – услышала Джои. Запах лимона, вкус крепкого горячего чая – мужчина поднес чашку к ее губам. Она выпила все до капли. На очереди овощной суп, и его она тоже прикончила.

– Хотела бы я посмотреть, как ты выглядишь, – сказала она, – учитывая, что меня ты видел всю целиком.

– Уж прости, но такой я тебя нашел. «Закоченелой, голой, верхом на тюке с марихуаной», – уныло подумала Джои. От теплоты супа ее затрясло, и на секунду Джои испугалась, что ее вырвет. Мужчина забрал чашку и уложил ее голову на подушку.

– Спи дальше, – приказал он.

– По-моему, пахнет мокрой псиной.

– Точно. Он настоящая заноза в заднице, но женщин почти никогда не кусает.

Джои улыбнулась – оказалось, больно: лицо разодрано и стянуто.

– А он какой? – умудрилась спросить она.

Мужчина свистнул, и Джои услышала проворное клацанье собачьих когтей по деревянным половицам. Холодный мокрый нос ткнулся ей в шею. Она успела погладить пса по голове, мужчина свистнул опять, и пес убрался в невидимый угол.

– На ощупь тот еще мордоворот, – отметила она.

– Доберман. Плавать не умеет, хоть тресни, – сказал мужчина. – Джои, ты в силах рассказать, что произошло?

– Откуда ты знаешь мое имя?

– Оно выгравировано внутри твоего обручального кольца. Я его снял, перед тем как положить тебя в ванну.

– Ты купал меня в ванне?

– Не обижайся, но ты пахла, как бонг.

Джои пощупала левую руку – платиновый ободок на месте. Мужчина мог его украсть, но не украл. Мог убедить ее, что она потеряла кольцо в океане, но вернул кольцо. Она уже готова была поверить, что он славный парень. Начало многообещающее.

– Я упала за борт корабля, – сказала она.

– Какого именно?

– Круизного лайнера, большого такого.

Быстрый переход