Изменить размер шрифта - +
 — Гил сделал паузу. — Я узнал кое-что еще. Это не имеет почти никакого отношения к отцу ее ребенка, но я подумал, вам это может быть интересно.

— Продолжайте.

— Ее родители скончались.

— Да, я знаю.

— Они погибли вместе у себя дома в Бруксайде. Если верить газетным статьям за тот период, Стивенсы отравились угарным газом. Печное отверстие было повреждено.

— Боже! — Брайан был потрясен. Он опустился на диван.

— Их обнаружила мисс Стивенс. Ее родители все еще лежали в кровати. Очевидно, они заснули накануне вечером и так и не проснулись. В статье, которую я прочитал, опубликована фотография, на которой мисс Стивенс без сознания. Когда она падала в обморок, ее подхватил на руки один из пожарных.

Брайан закрыл глаза, представляя, каково ей пришлось.

«У меня никого нет».

Она сказала это несколько месяцев назад, когда была у него в кабинете.

— Когда это произошло?

— Год назад, прошлой весной, — ответил Гил.

Выходит, Морган приехала на Арубу всего через несколько месяцев после похорон родителей. Одинокая, печальная… ранимая.

В отличие от Дилла, она всегда несла ответственность за свои поступки. Морган ведь не стала уверять Брайана, что влюбилась в его брата, и не пыталась вызвать у него сочувствие. Она в одиночку справлялась со всеми трудностями, которые появились в ее жизни с рождением малыша.

Брайан вспомнил тот чек, который она выписала ему в качестве платы за жилье. Он порвал его, но после этого она прислала ему еще два. Вероятно, за каждый месяц проживания. Диллон же воспользовался его именем и приятно провел с ней время, предоставив Брайану расплачиваться за это. А Морган никак не желала пользоваться его гостеприимством. Возможно, потому что она заметила, что он не доверяет ей.

— Хватит, — резко оборвал Брайан рассказ детектива.

— Прошу прощения?

— Больше ничего не нужно. Спасибо, — сказал он Гилу.

— Я пришлю вам отчет о проделанной работе.

Закончив разговор, Брайан налил себе из графина шотландского виски. Он выпил его залпом и сжал кулаки. Ужасная смерть ее родителей потрясла его. Здесь он был бессилен.

— Брайан? — В дверях стояла мать. Она явно была встревожена. — В чем дело? Что случилось?

Проблема в том, что после истории с Камиллой Брайан больше не доверял своей интуиции. А ведь она подсказывала ему, что Морган говорит правду и она вовсе не охотница за чужим богатством, как он себе это внушил. Но был слишком упрям, чтобы это признать. Из-за лжи прошлого он не видел правды настоящего.

Он пристально посмотрел на пустой стакан, который держал в руке, и вдруг понял, что надо делать.

— Нет ничего такого, что нельзя было бы исправить.

 

Морган не ожидала, что в субботу Брайан появится на пороге своего пентхауса, чтобы забрать ее и малыша. Но когда он позвонил ей накануне и сказал, что заедет за ними, она не стала спорить.

Когда в дверь позвонили, Морган почувствовала, как застучало ее сердце. Как только она открыла дверь и увидела Брайана, то могла бы поклясться, что на секунду оно остановилось. Он всегда производил на нее сильное впечатление и был опасно красив. Сегодня на нем были широкие бежевые брюки и белая рубашка, что придавало ему весьма юный вид.

Брайан улыбнулся. Он явно пребывал в хорошем настроении. Раньше она его таким не видела. И бог мой, до чего же он хорош собой!

— Вот это да!

Он вопросительно поднял брови, и тут только Морган осознала, что произнесла это вслух.

— Точность — вежливость королей, — сказала она, посмотрев на часы.

Быстрый переход