- Возьми двух солдат. Седлай коней, ведите на восточный тракт. Рандеву окончено. Желаю видеть вас перед рассветом.
- Слушаюсь, сир. - Она отсалютовала и вышла.
Он поглядел на кружку в руке, поднял, выливая жидкость на грязный пол, и поставил в середину командирского стола.
"Всё, чего я искал, Торас Редоне - мира".
Капитан Айвис вскарабкался по лестнице, оказавшись на вершине северо-западной башни. Подошел к капралу Яладу. - Ну, что я тут должен увидеть?
Мужчина указал на гребень холмов к западу: - Еще одна армия, сир. Но не проходит мимо - видите? Готов клясться, они готовятся к бою.
Айвис прищурился. Сумел различить всадников на центральном холме, построенных в ряды. В такой пыли невозможно было понять, сколько их там. По сторонам солдаты спешивались и формировали линию застрельщиков.
- Знамя разглядел, капрал?
- Нет, сир.
Айвис потер шею. В глазах словно песка насыпали. Он не спал со дня путешествия в дикий лес - со времени визита к проклятой богине. Иногда удавалось убедить себя, что те ужасы тоже были сном; но разве способен он выдумать подобное? Немногие его кошмары были банальными по содержанию. То зуб потерял, то идет голым по полному залу, то не может попасть в стремена, а запаниковавший конь несется к обрыву... меч, сломавшийся в разгаре битвы... Никаких заостренных кольев среди заросшей поляны, никакой женщины, лежащей на кольях и взирающей на него безмятежными глазами.
- Что нам делать, сир?
Моргнув, Айвис одернул себя. - Труби тревогу, капрал. Если повезет, успеем собраться. Не вижу никаких осадных орудий.
- Да, сир. Пусть кружат у стен, пока лошади не попадают от усталости.
Айвис обернулся, поглядел на восточное небо. Завеса дыма казалась неиссякаемой. Снова перед ним неведомый враг, снова лихорадочные приготовления. - Нет, с меня довольно. Время испытать тяжелую кавалерию господина. Кто бы там ни был, мы разобьем ему нос и прогоним, и если о том услышат все аристократы Куральд Галайна, тем лучше.
- Да, сир.
Он поморщился, глядя на капрала. - Ты такой бледный, что сейчас упадешь. Успокойся, прежде чем лесть по лестнице.
- Слушаюсь, сир.
- Но не задерживайся на все утро. Ну, шевелись!
Молодой солдат пополз по лестнице.
Айвис же вернулся к осаждающим. Наверняка больше полутысячи. Однако он не видит в рядах геральдических стягов или ротных знамен. Единственное развевающееся полотнище не разглядеть... а вот оно и опустилось, пропав с глаз.
Он следил за врагом, слыша первые крики из крепостного двора. Отряд в дюжину бойцов выехал из чужого строя и помчался по склону. В низине они ускорились, кони легко перескакивали низкие стены, пылили по сжатым полям - еще одна стенка, еще одно поле - все ближе и ближе.
Подножие крепостного холма окружала широкая полоса, подходящая для маневров конницы. Оказавшись на внешнем краю, один выехал вперед и снова поднял знамя. Натянул поводья, вонзил флагшток в почву.
Отряд развернулся и ускакал к основным силам.
Айвис пялился на оставленное знамя.
"Бездна побери. Это Пограничные Мечи".
Когда возвращались с пустого пространства, конь Ферен споткнулся, прыгая через последнюю стенку. Через миг она успокоила заплясавшего скакуна. Сверкнула глазами на брата. - Ринт! Нам нужен отдых!
Тот не ответил, погоняя коня вверх по склону.
Она озиралась, оглядывая передние ряды погран-мечей. Лошади в мыле, мотают головами; мужчины и женщины в седлах выглядят не лучше. Гнев и ужас могут говорить в унисон, но их языку неведомы доводы рассудка. Она дни и ночи слышит в голове этот гул... и почти всегда отупляющая какофония кажется благом.
Враг обрел лицо, каждая черта, каждая морщина и прыщ воплощают всё зло мира. Всё, что неправедно, всё, что неверно. Ничего нет проще такого моментального познания, что дарит великую легкость: оно пришло, яркое как откровение, выжгло неуверенность и неясности, выскребло из мозга грех сложности. |