| 
                                     Круглая жестяная емкость в войлочном чехле. Крышечка отвернута, из горлышка с сипением идет газ — очевидно, накачанный под давлением.
 — Готово, — шепнул Айзенкопф. — Секунд через десять можно будет дышать. 
— Давайте сделаем вид, что мы потеряли созна… — начал Гальтон, в голове которого моментально родился неплохой план. Договорить не успел. 
Из-за возни с газовой бомбой он перестал обращать внимание на дверь, а там уже с четверть минуты что-то поскрипывало. 
Щелкнул замок, в каюту ворвались двое. В руке у каждого был пистолет с уродливым наростом на стволе. 
— Застыть! — приказал по-русски человек в канотье и навел дуло на доктора Норда. Кажется, Гальтон уже видел этого типа в ресторане первого класса. Точно — тот самый, что никогда не снимает темные очки. 
Второй нападавший — низкорослый, очень подвижный — держал на мушке Айзенкопфа. 
Но и биохимик успел поднять руку с пистолетом. Короткими, быстрыми движениями он переводил оружие с одного противника на другого. 
Зоя села на постели. Но что могла она, безоружная, сделать? 
— Я говорил: головой надо думать, — самодовольно заметил первый, обращаясь к напарнику, словно они здесь были вдвоем. — Отвлечь внимание от двери, и бери их голыми руками. 
— Ты сначала возьми. — Рука Айзенкопфа двигалась ритмично, словно стрелка метронома, дуло перемещалось чуть вправо, чуть влево. — Это «нордхайм», германская работа. Осечек не дает. 
Субъект в канотье (он очевидно был старшим) ухмыльнулся. 
— Чудак человек. Ну, пульнешь ты в одного, а нас двое. 
— Вот и попробуйте угадать, кому из вас крышка. 
Испугать противников немцу не удалось. 
Низенький лишь презрительно усмехнулся, а его начальник лихо сдвинул свою соломенную шляпу на затылок. 
— Для чекиста нет большего счастья, чем погибнуть за свою советскую родину. 
Из-под канотье свесилась седая челка, глаза чекиста задорно сверкнули. 
«Не бравирует, — отметил Гальтон. — Действительно, не боится. Что за люди!» 
— Но можем и договориться. — Седой вкрадчиво понизил голос. Он переводил взгляд с Айзенкопфа на Зою, вовсе не глядя на Норда. — У меня твердый приказ только насчет американца. Вы двое мне не нужны. Отвечаете на один-единственный вопрос, и расходимся, как в море корабли. Вопрос простой: в чем конкретно состоит задание, которое вы должны выполнить в Москве. И всё. Мы делаем пиф-паф в мистера Норда и откланиваемся. 
— Так я вам и поверил, — процедил Айзенкопф. 
Зоя по-прежнему сидела, только спустила ноги на пол. 
— Он говорит правду, — сказал она, тоже не глядя на Гальтона. На него вообще никто не смотрел, будто его уже не было среди живых. — Зачем им нас убивать? Ответив на вопрос, мы попадем на крючок к ГПУ. И уже не соскочим. Мы им еще пригодимся. 
— Умная девочка, — засмеялся старший чекист. — Я чувствую, мы договоримся. 
Она тоже улыбнулась. Казалось бы, что такого — легкое движение губ, но у Гальтона внутри всё будто покрылось ледяной коркой. 
Однако терзаться душевными ранами было некогда. Это всё потом — если «потом» наступит. 
— Извините, что встреваю, — вежливо сказал доктор. — Поскольку со мной вопрос так или иначе уже решен, можно, я покурю перед расстрелом? Традиция есть традиция. 
Он вставил в зубы мундштук, пальцы засунул в нагрудный карман. 
— У нас буржуазных традиций не придерживаются, — сказал седой, едва покосившись в его сторону.                                                                      |