Изменить размер шрифта - +
Время шло. Мне надо было оставаться настороже: вдруг кому-то вздумается подняться по лестнице, боялся я также нечаянно задремать и свалиться вниз.
     Началась игра в карты, запиликала скрипка, фигуры закружились в танце. Текли томительные часы, занятые выпивкой, азартными играми, ссорами и даже потасовками, и я сделался свидетелем примеров крайней развращенности, против которой все еще не мог себя закалить.
     Внезапно меня вывел из полудремоты голос Мег:
     — Эй, а который теперь час?
     — Без малого четыре с четвертью, — отозвался Боб.
     — Ну, и где же тогда Сэм с Джеком? — продолжала Мег.
     — Вот-вот! — воскликнул Барни. — Пора им уже быть здесь.
     — Что-то с ними неладно! — заявила Салли.
     В эту минуту в дверь постучали — и, подавшись вперед, я увидел, как Боб вышел из комнаты, а потом донесся его голос:
     — Кто там?
     Ответа я не разобрал, но Боб крикнул:
     — Это Джек!
     Пока он возился с замком, волнение в гостиной росло. В общем гуле слышались вопросы: «Что стряслось?» и «Где Сэм?»
     Гомон перекрыла реплика Барни:
     — Спокойно. Я Джека и ждал. Не Сэма.
     — То есть как это? — выкрикнул Уилл.
     — Мы с Джеком объясним. Занятная историйка выйдет, в самый раз. — Вдруг он, переменив тон, выпалил: — Господи, Джек, что это с тобой?
     Все затихло, а потом Салли пронзительно взвизгнула, и Джек расслабленным голосом произнес:
     — Нечего пугаться, милашка. Не помираю я.
     — Да ты же весь в крови! — причитала Салли.
     — Поколотили меня чуток.
     — Что случилось, Джек? — беспокойно требовал Барни.
     — Где Сэм? — добивалась Мег.
     — А где денежки? — не отставал Боб.
     — Сэм не придет, а добычи я лишился. Палвертафт меня ободрал.
     Поднялся гвалт, не смолкавший до тех пор, пока голос Барни, схожий с ревом разъяренного быка, не заставил компанию притихнуть, и тогда удалось разобрать утомленное бормотание Джека:
     — Расскажи им, Барни, что мы знали, а я пока отдышусь.
     Мне стало видно, как он примостился на кушетку с помощью Салли, которая уселась рядом с ним. Выронив что-то из руки на пол, она принялась отирать кровь с лица своего ухажера.
     — Вот что, — начал Барни. — Нам с Джеком было это известно, но от всех вас это пришлось таить. Сэм всегда только и делал, что наушничал Палвертафту.
     Это сообщение вызвало шумный ропот. Мне вспомнилось, как в тот раз, когда Сэм и Салли направились со мной в Вест-Энд, Сэм исчезал.
     — И что же? — взревел Боб. — А как насчет Нэн?
     — Она ни при чем. Мы только притворились, будто поверили, что это она.
     — То есть вы с Джеком врали? — поинтересовался Уилл.
     — Ну да, и Сэм тоже, разве что он знал — это не она, а он сам, только ему невдомек было, что и мы это знаем.
Быстрый переход