Изменить размер шрифта - +
Этот процесс был для Сиверова довольно утомителен, но Глеб пунктуально и скрупулезно, как заправский бухгалтер, пытался восстановить и закрепить в памяти все то, что услышал от отставного полковника КГБ.

Когда с этим делом было покончено, Глеб встал на ноги и переключился на борьбу с холодом. Он приседал, ходил от стены к стене, отжимался от дощатого топчана.

"Если бы не наручники… – с горечью подумал Глеб. – Хотя что это может изменить? Дверь, скорее всего, так крепка, что ее можно высадить лишь танком.

Сделана на совесть".

Он подошел к железной двери, ощупал массивные петли и прижался лбом к холодному металлу, пытаясь услышать, что творится снаружи. За дверью, в огромном подвале, стояла гробовая тишина, ни звука не долетало до Глеба.

«Черт бы их подрал! Может быть, они обо мне забыли?»

Глеб начал колотить кулаками в дверь и громко кричать:

– Эй, есть кто-нибудь живой?!

Это продолжалось довольно долго, Глебу даже стало жарко. Он чувствовал, что силы вернулись к нему, а вместе с силами вернулась и уверенность в том, что он и на сей раз сможет выбраться, главное – нужно сделать это как можно скорее.

Поняв, что на его призывы никто не придет, Глеб Сиверов вновь принялся расхаживать от стены к стене, меряя тесную камеру шагами.

«А если еще и лампочка погаснет… Тогда мне не поможет даже то, что я могу видеть в темноте. Ведь тьма будет кромешной, в ней невозможно будет различить что-либо, и придется полагаться только на свой слух».

 

– Эй, не пора ли меня выпустить? – задавал неизменный вопрос Глеб, обращаясь к охраннику, возившемуся за дверью.

– Когда будет надо, тогда и выпустим. А пока сиди, – следовал неизменный ответ.

 

– Это тебя, – обратился он к начальнику охраны.

Тот быстро вскочил с кресла и схватил телефонную трубку.

– Это Савельев, – послышалось из трубки.

– Да, я слушаю, Владимир Владиславович.

– Беркутов, будь внимателен, – отчетливо, словно находился в соседней комнате, приказал Савельев.

– Да-да, я слушаю.

– Положи телефонную трубку на стол, затем подойди к маленькому шкафу в углу у окна, открой его. Там увидишь рубильник. Опустишь ручку вниз. Ты меня понял?

– Да, понял, Владимир Владиславович.

– Тогда положи трубку и действуй.

– А что это? Зачем?

– Не рассуждай! Скорее!

– Откуда вы звоните?

– Потом, когда опустишь рубильник, я тебе все объясню.

Начальник охраны, тридцативосьмилетний Виктор Беркутов по кличке Ломовик, двинулся в угол, опустился на корточки, открыл дверку шкафа и действительно увидел рубильник. Он положил ладонь на эбонитовую ручку, пожал плечами, повернулся к двум своим приятелям, сидевшим на диване с сигаретами в руках, и, боясь, что Савельев сможет услышать его голос, прошептал:

– По-моему, наш шеф… У него поехала крыша.

И резко опустил рубильник.

Ровно через три секунды раздался страшный грохот, и двухэтажный особняк взлетел на воздух. Еще долго поднимались клубы пыли и дыма, еще долго горела мебель.

Владимир Владиславович Савельев услышал в трубке грохот и довольно улыбнулся. Все получилось именно так, как он рассчитывал. И значит, не зря в свое время были истрачены большие деньги, не зря нанимали профессиональных взрывников.

«Сейчас ночь, наверняка все мои люди находились в доме, и вряд ли кто-нибудь уцелел. Шутка ли – почти тонну взрывчатки заложили под дом».

 

Ведь только со стороны могло показаться, что прогремел один взрыв, а на самом деле их было четыре.

Быстрый переход