Слишком уж много вокруг любопытных глаз.
Глава 9. Неудача
Бездействие — это худшее, что может быть в моменты, когда время утекает как песок сквозь пальцы. Мы связались с Кэсси, но нет никаких гарантий, что она сможет что-то разузнать. А даже если сможет, то под большим вопросом — когда именно. Просто ждать? Нет… я так не мог.
Руперта мы с Сильвией отпустили сразу по возвращении домой, а я стал готовиться к ночной вылазке. Вместо ожидания я решил проникнуть в это учреждение ночью. Сделать это будет сложно, но не уверен, что у меня есть иной выход. Возможно, там я смогу найти зацепку относительно Нальзы.
— Автоповозкой управлять умеешь? — спросил я у Сильвии, когда солнце катилось к закату. Это странно, но за все время нашего знакомства я лишь сейчас сподобился узнать об этом у своей возлюбленной.
— Не идеально, но опыт есть, — ответила она.
Я кивнул, отмечая про себя, что Силь можно будет доверить машину в случае необходимости срочного отхода. Девушка, вне всякого сомнения, захочет пойти со мной, и я решил попробовать найти компромис. Она останется в машине и будет ответственна за отход.
Девушка облачилась во все черное, даже раздобыла черный шарф, чтобы прикрыть нижнюю половину лица. Хвост она так же спрятала в штаны, а на голову водрузила темную кепку, чтобы прикрыть уши.
Мне шапка не понадобилась, а вот темная одежда — да. Все ради того, чтобы быть как можно более неприметным. Из оружия взял с собой лишь простой кинжал и шестизарядный квандайк.
— Хорошо выглядишь, — сказала Сильвия, оценивая мой вид.
— Ты тоже, особенно в этих обтягивающих штанишках, — усмехнулся я. Силь не так часто надевала штаны, предпочитая платья. Под ними девушке удобнее было прятать холодное оружие.
Фуори лишь покачала головой, бросив на меня укоризненный взгляд, после чего подошла к окну и замерла, а затем резко отпрянула и метнулась к выключателю. Погасив свет, она вернулась к окну, прижавшись к оконной раме.
Я, не став расспрашивать, сделал то же самое, только занял позицию у противоположной стороны окна. Осторожно выглянув, я увидел странного типа, ошивающегося возле дома.
— Ну, ни капли не подозрительный, — криво усмехнулся я, после чего удостоится ещё одного укоризненного взгляда. Ей было не до смеха, впрочем, мне тоже.
— Он не один, — сказала Сильвия.
— Да… — подтвердил я, замечая движение в темном переулке. — Определенно не один.
В следующий миг в темноте что-то вспыхнуло и стремительно полетело в дом. На первом этаже послышался звук разбивающегося стекла, а затем ещё один полыхающий снаряд влетел в окно, у которого мы с Сильвией стояли.
— Ублюдки! — вырвалось у меня, когда горящая жидкость, содержавшаяся в бутылке расплескалась по комнате, а помещение объяли языки пламени. Ещё один зажигательный снаряд угодил в стену дома. Четвертый, судя по звуку, упал куда-то на крышу.
— Надо выбираться! — крикнула Силь, указывая на разбитое окно, а затем, не мешкая, сиганула из него. Выругавшись, я бросился следом, приземляясь аккурат рядом с девушкой, и тут же отскакивая в сторону, потому что на меня выскочил какой-то бородатый тип, вооруженный металлическим прутом, и с воплем попытался обрушить его мне на голову.
Сильвия отреагировала первой, бросив небольшой метательный кинжал, вонзившийся нападавшему точно над коленом, а я уже добил того точным ударом кулака в подбородок. Тот даже вскрикнуть не успел и тут же повалился как подкошенный. В следующую секунду раздался выстрел. Пуля болезненно скользнула по руке, немного задев мягкие ткани.
Я выхватил револьвер из-за пояса и выстрелил в ответ, ориентируясь исключительно на звук. |