Изменить размер шрифта - +

– Я позабочусь, чтобы за ней хорошо ухаживали, – сказал он. – Мне кажется, что миссис Арч не в состоянии полностью держать ее под

контролем. Она не должна была допускать, чтобы мама от нее сбежала. Сегодня днем маму осмотрит новый психиатр – кстати, это женщина.

После осмотра я позвоню тебе и сообщу ее мнение. Хочу, однако, заметить, что в данный момент мама ведет себя так, что как то

непохоже, чтобы ей хотелось побольше внимания с моей стороны. Скорее, ей хочется повесить меня за яйца на ближайшем столбе.
– Как ты уже сказал, посмотрим, что будет дальше. – Лейси взглянула на отца и, видя растерянность в его глазах, заметную, несмотря на

упрямо выдвинутый вперед подбородок, мягким движением положила руку ему на плечо. – Все перемелется, пап. Ты ведь не думаешь, что она

в самом деле попытается выдвинуть против тебя обвинение?
– Надеюсь, она этого не сделает. К середине дня она забудет об этом своем намерении. А если не забудет, полицейские, конечно же,

обойдутся с ней очень вежливо, но потом просто попросят меня проследить за тем, чтобы за ней получше ухаживали – и все дела.
– Пап, а у мамы есть деньги, которые принадлежат только ей?
– Да, что то порядка четырехсот тысяч долларов. Много лет назад они были удачно вложены. Она никогда их не трогает.
Руководствуясь одной лишь интуицией, Лейси позвонила из аэропорта в Сан Квентин и выяснила, что первый муж ее матери и отец Белинды,

Коннал Фрэнсис, вышел из тюрьмы на свободу еще в апреле. Она прижалась лбом к металлической раме кабины телефона автомата. Где сейчас

мог находиться отец Белинды? Действительно ли он настолько ненормален, как рассказывал отец Лейси, судья Шерлок?
Прямо из самолета Лейси попыталась связаться с Сэвичем, но у него был включен автоответчик. Она подумала, что Диллон скорее всего в

тренажерном зале, и решила, что сделает ему сюрприз. Она уже видела, как Диллон входит в дом, весь потный и такой прекрасный, и как

она пытается обхватить его руками, но ей это, естественно, не удается. Внезапно эта картина сменилась другой, и Лейси представила

Диллона, занимающегося любовью с Ханной в душе. Яростная ревность закипела у нее в груди. Она была готова закричать от боли, но в

последний момент ее остановила мысль о том, что человек, сидящий ряом с ней, вряд ли ее поймет. И потом, подумала она, ведь все то

было в прошлом. Все женщины, с которыми Диллон когда ибо занимался любовью, были в его прошлом, точно так же ак Билли Уэлман со своим

желтым «ягуаром» был в ее прошлом. И Лейси улыбнулась.

* * *

В Вашингтоне было холодно и шел сильный дождь. Лейси едва смогла дождаться того момента, когда она наконец доберется мой. Домой,

повторила она про себя. Думая так, она имела в аду не свою квартиру, а чудесный дом Диллона. Лейси села в такси, стоящее первым в

очереди, выстроившей у аэропорта, и дала адрес чернокожему шоферу средних лет.
– Ну и ночка, – сказал водитель, наградив ее широкой белозубой улыбкой, отраженной зеркалом заднего обзора.
– И все же я верю, что ночь будет значительно лучше, чем сегодняшний день, – сказала Лейси.
– Вы такая славная девушка. Надеюсь, едете на свидание?
– Да, – улыбнулась в ответ Лейси. – Я еду к человеку, за которого собираюсь выйти замуж.
– Похоже, ваш парень везунчик.
– Надеюсь, что так, – ответила Лейси и, откинувшись на спинку сиденья, закрыла глаза. Когда такси затормозило перед домом Диллона,

она крепко спала. Водитель выбрался из машины и подошел к входной двери. Как только Сэвич открыл ему, шофер снова блеснул улыбкой.
Быстрый переход