Франческа не обратила не нее внимания – она вообще имела привычку игнорировать окружающих, за исключением Димитрия.
Дженкинс и Флафф Уайлдер решили идти. Сауд и его графиня – тоже.
Сьюзан сказала:
– Да.
Джино сказал:
– Нет.
Она с радостью бы отправилась без него, но он не предложил, и она скрепя сердце осталась. Графиня такая интересная женщина, и ей хотелось узнать о ней как можно больше.
Как только ночные гуляки удалились, Джино пожелал всем спокойной ночи и вместе со Сьюзан ушел в свою каюту. Лаки чувствовала, что Ленни как магнитом притягивает ее взгляд. Он не отвел глаз. Алиса потчевала Горация историями из жизни Лас-Вегаса. Она имела все, что ей требовалось для счастья – внимательного слушателя и неограниченный запас «гранд маринер» – ее любимого напитка.
Ленни мотнул головой в сторону двери.
Лаки кивнула в ответ.
– Спокойной всем ночи, – весело сказала она и ушла.
Ленни досчитал до десяти и тоже встал.
– Ой! – по-девичьи захихикала Алиса. – Ты что, оставляешь нас одних? Я не уверена, что смогу отвечать за свои поступки, если окажусь наедине с таким привлекательным мужчиной.
Ленни не знал, какую из ее ролей он ненавидел больше – заботливой матери или кокетливой девочки.
Выйдя на палубу, он огляделся в поисках Лаки. Она стояла, опершись о барьер, и курила сигарету. Ее темные глаза внимательно смотрели на приближающегося Ленни.
– Мир теснее, чем мы полагаем, – промолвила она тихо. – Нам следовало бы оставить все так, как было в Лас-Вегасе. Возникло бы меньше сложностей.
Он многое мог бы сказать ей. Например, для начала: «Зачем ты велела прогнать меня?» Но слова путались у него в голове. Он просто хотел обнять ее.
Она глубоко затянулась сигаретой и щелчком бросила ее за борт. Не говоря больше ни слова, будто заранее все решив, они прижались друг к другу, словно ничего более естественного нельзя было вообразить. Всю усталость, все напряжение вечера у него как рукой сняло.
Она целовала его, ласкала языком его язык, ее руки нежно гладили его лицо, затем в спешке страсти скользнули вниз по его телу.
Отвечая на ее поцелуи, он освободил ее груди из плена тоненькой блузки.
– Я хочу тебя, – бормотал он. – Всегда, везде я хочу тебя.
Лаки слабым жестом попыталась оттолкнуть его. Она не хотела прогонять Ленни. Он пробуждал в ней давно уснувшие чувства. Он доводил ее до такой степени возбуждения, о которой она уже забыла. Он звал ее в опасное путешествие, и она не находила в себе силы отказаться.
Они молча целовались и ласкали друг друга, пока не настала уже его очередь отпрянуть.
– Ты что, нарочно меня дразнишь? – спросил он хриплым голосом.
– Я никогда не дразню, – ответила она, расстегивая молнию на его брюках и опускаясь на колени. – Никогда.
И он взлетел до вершин рая, и вновь оказался на земле.
– О Боже! – воскликнул Ленни. Он знавал хороший секс, плохой секс, посредственный секс, но никогда не испытывал ничего столь эротичного и волнующего, как с Лаки Сантанджело.
– Весь обед я мечтала об этом, – ее глаза блестели в темноте. – Нечто вроде подарка на прощание.
– Эй, леди, если вы так прощаетесь, хотел бы я узнать, как вы здороваетесь.
Она не засмеялась.
– Я действительно прощаюсь. Никому из нас не нужны проблемы. Сегодня мы вдвоем видели сон... сказочный сон. А теперь нам пора вернуться в реальный мир.
– Ты смеешься надо мной? – Он схватил ее за руки. – Ты действительно любишь того старика, твоего мужа, или вышла за него по расчету?
– Не твое дело, – резко ответила она. |