– По-твоему, желание матери предотвратить страдания собственных детей – это эгоизм? Ты вынуждаешь меня привезти Эндрю и Сьюзен к бабушке и дедушке, которые не испытывают по отношению к ним ни капли любви! И, по-моему, абсолютно не понимаешь, что подобное может причинить им самим жестокую боль!
Она сознавала, что, произнося последние слова, поступает не вполне справедливо. Буквально перед гибелью Малькольм позвонил ей и в порыве непонятного раскаяния во многом признался, на многое открыл глаза.
Как оказалось, с самого начала их семейной жизни он понял, что безумно ревнует ее ко всем и вся. Ревность жгла ему душу, мутила рассудок, заставляла совершать все те многочисленные глупости, от которых страдала не только Патриция, но и другие его родственники.
Не желая показаться родителям и братьям ненормальным, он начал рассказывать им всяческие небылицы о Патриции: о ее изменах, о недостойном поведении, о нежелании быть добропорядочной женой.
Теперь Патриция понимала, что не должна осуждать Розмари и Джарвиса за их враждебное к ней отношение. Тем не менее, она не намеревалась подвергать Эндрю и Сьюзен опасности быть открыто отвергнутыми.
– И все же я уверен, что Розмари и Джарвис будут счастливы повидаться с внуками, – упрямо заявил Раймонд.
– У меня такое впечатление, что ты возомнил себя Богом! – выпалила Патриция, поражаясь той категоричности, с которой вел разговор Раймонд.
Ей почудилось, будто охватившая его ярость пронеслась по проводам и, вырвавшись из трубки, коснулась ее своей незримой ледяной рукой.
Раймонд Бейнз потерял отца в двадцатидвухлетнем возрасте. И взвалил на свои плечи множество обязательств – заботу о семье, управление крупным химическим предприятием, принадлежавшим Бейнзу-старшему. Поэтому в свои тридцать три действительно чувствовал себя всесильным.
– Только не богохульничай, – ответил он, с трудом сдерживая раздражение. – Женщине это не идет.
Патриция чуть не расхохоталась, услышав такой ответ от грозного Раймонда Бейнза. Она ожидала, что он выдаст ей какую-нибудь грубость или оскорбит ее, как это обычно случалось.
– Пойми, Раймонд, я никого не намереваюсь обижать. Просто не хочу, чтобы, встретившись с бабушкой и дедушкой, мои дети поняли, что те их не любят. Я забочусь о Сью и Эндрю, об их душевном спокойствии, я за них в ответе.
– Тогда подумай об их будущем. Если вы не приедете в Шотландию втроем, наши отношения безвозвратно закончатся. О материальной поддержке от нас вам придется забыть.
Патриция почувствовала сильное головокружение и внезапную слабость и схватилась за край стола, чтобы не упасть. Она была на пределе. Болезнь любимой бабушки, которая после смерти мамы делала для нее все, что было в ее силах, хронические недосыпания, хлопоты по дому, а теперь еще и переживания за детей, связанные с поездкой, на которой так настаивал Раймонд, – все это истощило ее. Перед ее глазами все поплыло, и ей показалось, что она теряет сознание.
– Патриция! – послышался отдаленный голос Раймонда.
Патриция крепче сжала в руке трубку, которую чуть не выронила, медленно опустилась на стул и несколько раз моргнула, приходя в чувства. Постепенно комната, внезапно превратившаяся для нее в расплывчатое пятно, вновь приобрела прежние очертания.
– Патриция, с тобой все в порядке? – встревожено спросил Раймонд.
– Не все, – призналась Патриция.
– Вот увидишь, Эндрю и Сьюзен никто не посмеет здесь обидеть! – пообещал Раймонд.
Каждое его слово гулким эхом отдалось в висках женщины.
– Ты не можешь гарантировать мне это, – произнесла она тихо.
– Тебе следует просто поверить мне на слово, – ответил Раймонд. |