Кикаха выругался и велел им помочь Анане.
Орк пожал плечами. Его брат злорадно усмехнулся. Внезапно Уртона подскочил к Орку и толкнул его в спину. Тот упал и откатился от края обрыва. Маккей склонился к Анане и выхватил у нее из‑за пояса лучемет. Сделав последний рывок, она выбралась на край, и в этот момент негр столкнул ее вниз. С пронзительным криком Анана упала в воду.
Уртона протянул руку к Кикахе и закричал:
– Рог Шамбаримена! Отдай его мне!
Внезапная смена событий ошеломила Кикаху. Он ожидал вероломства властителей, но не так скоро.
– Пошел ты к черту, Уртона!
В этот напряженный момент Кикаха не мог обернуться и посмотреть на Анану. Однако слышал где‑то рядом ее напряженное дыхание. По всей вероятности, она снова карабкалась на откос. Рыжий Орк куда‑то исчез.
Кикаха сорвал с плеча ремень, к которому крепился футляр. Уртона победно усмехнулся, но улыбка сползла с его лица, когда Кикаха отвел руку за спину и футляр повис над водой.
– Вытащи Анану на берег! Живо! Или я брошу рог!
– Пристрели его, Маккей! – закричал Уртона.
– Вот же дьявол! Послушай, босс! Ты мне так и не сказал, как действует эта штука!
– Ты просто глупая скотина!
Уртона повернулся к негру, намереваясь вырвать у него оружие. Понадеявшись на Анану, Кикаха швырнул футляр вниз, а сам, перекатившись через край, рванулся к Маккею и Уртоне. Негр наотмашь ударил его лучеметом по голове. Кикаха покачнулся и упал.
Несколько секунд он вообще ничего не соображал и даже не чувствовал рук и ног. Но вибрация почвы вернула ему частичку сознания. Кикаха не знал, отчего тряслась земля – скорее всего от приближения гигантской волны, если только это ему не показалось. От удара по голове и не такое могло померещиться.
«Да и черт с ним! Там же Анана…»
Не успел он подняться на ноги, как кто‑то ударил его в челюсть, и через миг Кикаха оказался в воде.
Холодная пучина поглотила остатки его ошеломления. Кикаху подбрасывало вверх, затягивало вниз и кружило в водоворотах. Сражаясь за глоток воздуха, он отчаянно пытался вырваться на поверхность. Рука скользнула по твердому выступу дна, потом поток вынес его на поверхность и закружил колесом на гребне вала. Верх и низ смешались в беспрерывной круговерти, и вскоре мощное течение вновь прижало его ко дну и потащило вперед.
Кикаха понял, что ему пришел конец. Легкие пронзила боль.
В голове шумело, и он больше не мог задерживать дыхание. Но рот все же раскрылся, и в этот момент Кикаху вытолкнуло наверх, и он успел несколько раз вздохнуть.
Течение вновь затянуло Кикаху на дно, а потом что‑то ударило его по голове.
ГЛАВА 6
Он медленно открыл глаза. Небо начинало покрываться горизонтальными полосами, где темно‑красные оттенки чередовались с огненно‑алыми лентами. Наступал «рассвет».
Кикаха лежал на мелководье. Перекатившись на бок, он встал на четвереньки. Голова раскалывалась от боли. Ребра ныли так, будто он выстоял на ринге двенадцать раундов против профессионального боксера. Кикаха осторожно поднялся на ноги и осмотрелся. Он находился на берегу канала. Очевидно, его выбросило сюда волной, и он остался лежать в огромной луже вместе с дюжиной трупов больших и малых животных. Как видно, им тоже не удалось вовремя выбраться из оврага.
Поодаль виднелась скала – вернее, круглая гранитная глыба размером с дом. Она напомнила ему тот валун, который перенесся с ним из вселенной Ананы. В лавалитовом мире не было таких скалистых пластов, какие встречались на Земле, однако здесь то и дело встречались глыбы и камни, которые Уртона ради забавы разбросал по всей планете.
Анана считала, что в некоторых из них властитель спрятал замаскированные врата. Скорее всего, они активировались определенным словом или прикосновением к особому участку камня. |