Изменить размер шрифта - +
Опыты, насколько я знаю, проводились… Но тем не менее — тем не менее, Малдер! — наш случай вполне объясним и без глубокого вмешательства в нервную систему — я ведь прекрасно понимаю, ты мне сейчас скажешь, что прямого воздействия на мозг Джека не было. Причины странностей в его поведении чисто психологические и медицинские.

— Например? — тут же спросил Призрак.

— Например, шок. Травма. Кислородное голодание. Личность Джека, по-видимому, претерпела некоторые изменения…

«Опять “Джек”, а не “Уиллис”, не правда ли? Ну же, Скалли, договаривай…»

— Как ты можешь судить о его личности?

«Рано или поздно об этом пришлось бы сказать. Лучше — сейчас».

Дана задумчиво улыбнулась:

— Мы встречались с ним почти год. Он был моим инструктором в Академии.

Малдер, хоть и ожидал чего-то подобного, встал как вкопанный.

— Какой, однако, поворот сюжета.

Дана приостановилась, не доходя двери, вернулась к застывшему посреди университетского коридора напарнику.

— У нас с ним день рождения — в один и тот же день. Три года назад мы вместе праздновали его в Стаффорде.

Малдер невольно улыбнулся. Такой женственной он Дану еще не видел. Куда-то подевались и непробиваемая самоуверенность, и железобетонная самодостаточность.

— …играли в бильярд, — продолжала рассказ Скалли.

Малдер перестал улыбаться.

— …Джеку было очень трудно расслабиться и отвлечься от дел. Для него это всегда было почти невозможно. Он всегда оставался напряженным, безжалостным и целеустремленным.

— Как ты думаешь, он предрасположен к психическим изменениям после пережитой смерти? — жестко спросил Призрак.

— Я считаю, что между двумя утверждениями — что Джек пережил клиническую смерть и что в него вселилась посторонняя личность — огромная дистанция. — Дана печально покачала головой. — Это не одно и то же, Малдер.

 

Гостиница для постоянного проживания «Десмонд Арм»

Аннаполис, штат Мэриленд

22 декабря 1994, четверг

11:56

 

Человек с внешностью Джека Уиллиса не сразу нашел нужную квартиру. Ему пришлось довольно долго крутиться по коридорам — к счастью, пустынным в это время суток. Зато теперь он прекрасно ориентировался в здании. И заодно присмотрел себе новое убежище. Ему очень не хотелось возвращаться в брошенный холодный дом, где он просел нынешнюю ночь не раздевая, свернувшись в скулящий комок на тахте. И ему срочно нужны были деньги. Ускользнув от копов, Лула вывезла из дома все ценные вещи, подчистую, оставив только тряпки. Или это братец постарался?

Человек резко остановился и со жгучей ненавистью уставился на дверь. Если бы Скалли увидела своего бывшего инструктора в этот момент, она бы, пожалуй, — прежде чем отвергнуть — отнеслась к фантастическому предположению Малдера с большим вниманием. Джек следил за гостиницей, где довольно долго жил младший брат Лулы Филипс, никчемный слабохарактерный балбес без определенных занятий. В конце концов Уиллис убедился в абсолютной бесполезности засады — это было примерно два месяца назад. Рассказывая о неудаче, он выглядел разочарованным и даже обмолвился о желании набить братцу Томми физиономию. Но — Скалли не сомневалась — Джек никогда в жизни не утратил бы контроль над собой настолько, чтобы позволить желанию взять верх над разумом.

А в гостинице имело место именно сокрушительное поражение разума. Человек ударом ноги вышиб дверь и ворвался в комнату. Лежащий на кровати парень, вместо того чтобы вскочить, только выкрикнул недоуменное ругательство и натянул одеяло до подбородка, а вторгшийся чужак, мгновенно оценив расстановку мебели и ситуацию, дернул на себя ящичек прикроватной тумбочки… Все правильно.

Быстрый переход