Нет, нет, вы не побеспокоили меня. - Она повесила трубку.
Я понял, что в гостиной находится Делани и может слышать все, что говорит его жена. Мне ничего не оставалось, как дождаться следующего дня.
Было маловероятно, что она придет, но я все же тешил себя надеждой.
Около одиннадцати, одетый в свой лучший костюм, я подъехал к воротам дома "Голубая Сойка". Остановив фургончик в тени деревьев, так чтобы
его не было видно из дома, я подошел к ограде. Ровно без одной минуты одиннадцать я увидел Хильду, спускающуюся по аллее. При виде ее вся кровь
бросилась мне в голову, но я не пошевелился. Положив руки на ограду, я ждал ее. Она двигалась со свойственной ей грацией.
Подойдя к воротам, она остановилась, вопросительно глядя на меня. Я открыл ворота, и она подошла ко мне.
- Хэлло, Терри!
Это было совершенно не то, на что я рассчитывал. Я хотел тут же заключить ее в объятия, но с таким же успехом я мог бы обнять тень. Она
выскользнула из моих рук.
- Нет, Терри!
Непреклонные нотки ее голоса больно резанули по сердцу.
- Почему - нет? Я не мог дождаться тебя!
- Да, я тоже, но ведь я же уже сказала однажды, что мы не можем заниматься любовью. Отныне мы друг для друга лишь друзья, и не более.
- Друзья? После того, что у нас было?
- Совершенно верно, Терри. Этого не вернуть. Прости меня, но так будет лучше. Я вообще не должна была приходить сюда. Если ты не хочешь,
чтобы мы были только друзьями, я не смогу увидеть тебя снова.
Я глубоко вздохнул.
- О'кей, я принимаю твои условия.
- Неужели это так больно для тебя, Терри?
- Нет проблем! Я же сказал тебе: я принимаю твои условия. Пойдем. Обсудим это позднее.
Она прошла к фургончику и уселась рядом со мной.
- Я знаю прекрасный ресторанчик, - сказал я, включая двигатель. - Он находится на окраине, и там нас никто не узнает.
- Благодарю, что ты подумал об этом.
До Лос-Анджелеса было примерно восемьдесят миль. Дорога была прекрасной, но мне все же понадобилось около двух часов, чтобы добраться до
города. Мы практически не разговаривали. Правда, пару раз Хильда заводила разговор о каких-то пустяках, но я не поддержал ее, и она обиженно
замолчала. Так что во время всего пути мы хранили молчание.
Итальянский ресторанчик, который я выбрал, размещался на Хармос-Бич. Он славился первоклассной кухней.
Поставив фургончик на стоянке, я вместе с Хильдой поднялся на террасу, откуда открывался прекрасный вид на океан. На террасе располагались
уютные столики, на которых стояли лампы под абажурами. Слышалась негромкая музыка, мимо столиков сновали официанты, обслуживая клиентов.
Ресторан был переполнен, но это не смутило меня, так как я знал, что не встречу здесь никого из знакомых.
На ужин мы заказали устрицы, эскалоп и бутылку хорошего красного вина.
Я с надеждой всматривался в глаза Хильды, надеясь увидеть в них огонек желания, который раньше горел там, но напрасно.
- Мне нравится здесь, Терри, - сказала Хильда после того, как нам подали эскалоп. - Это мое первое появление в обществе за последние четыре
года.
- Я рад, что мне пришла в голову такая замечательная мысль. |