Изменить размер шрифта - +
Какой мужчина захочет брать на себя ответственность за жену, тем более имеющую ребенка от первого брака, если он вполне может получать удовольствие от любовницы? Где логика?

– Может быть, это мужчина, которому нужны семья, женщина и ребенок, чтобы можно было разделить с ними жизнь. Мужчина, способный дать женщине все то, чего не дал тебе твой муж. Влюбленный мужчина. – Женевьева пожала плечами. – Мистер Стэнтон может оказаться любым из них или всеми сразу.

– Женевьева! Он не может быть в меня влюблен. Мы едва знаем друг друга.

– Чтобы влюбиться, много времени не нужно. – В глазах подруги возникло грустное выражение. Кэтрин поняла, что та вспоминает своего бывшего любовника. – На самом деле это может случиться неожиданно быстро. К несчастью, стрелы Купидона поражают нас в самое неподходящее время и заставляют влюбляться в самых неподходящих людей. Господь свидетель, я сама все это испытала.

– Я не влюблена в мистера Стэнтона. Боже мой, да он мне даже не особенно нравится.

– Надо сказать, дорогая, я имела в виду не тебя, а мистера Стэнтона. Разумеется, он явно ошибся, влюбившись в женщину, предубежденную против брака, не говоря уж о том, что эта женщина стоит выше его на социальной лестнице. Однако я думаю, он нравится тебе значительно больше, чем ты желаешь признать.

Кэтрин хотела все отрицать, но поняла, что не может произнести ни слова. Вместо этого она сдвинула чашку в сторону и стала расхаживать перед обитой цветным ситцем тахтой.

– Да, мне необходимо что-то решить. Пока я не знаю, что делать с этим... неудобным интересом к мистеру Стэнтону.

– Это нетрудно, Кэтрин, ведь у тебя только две возможности: либо игнорировать свои чувства, либо отдаться им и завести роман.

Кэтрин покачала головой:

– Все не так просто. Есть кое-какие вещи, которые следует учесть, прежде чем принимать решение.

– На самом деле все просто: ты хочешь его, он хочет тебя. Вы оба ничем не связаны и не невинны. О чем тут думать?

– Во-первых, мой сын. Вдруг он узнает, что у меня есть любовник?

– Разумеется, дорогая, вы должны быть крайне осторожны, и не только из-за Спенсера. Из-за твоей репутации, например.

– Все равно кто-нибудь может узнать.

– Разумеется. Но никто и не говорит, что иметь любовника – абсолютно безопасное дело.

– А как насчет того, что Эндрю живет в Лондоне?

– Он может жить в городе, но сейчас-то он в Литл-Лонгстоуне.

– Через неделю он уже вернется в Лондон. Женевьева приподняла брови.

– Я полагаю, это будет идеальный вариант. Тебе и не нужны постоянные отношения. Что может быть лучше?

Кэтрин остановилась перед камином.

– Я не смотрела на дело с этой точки зрения.

– Возможно, следует посмотреть.

Вцепившись пальцами в каминную полку, Кэтрин запрокинула голову и уставилась в потолок.

– Мне ни за что не следовало бы перечитывать «Руководство» вчера вечером. – Тут она оглянулась на Женевьеву и слабо улыбнулась. – Уверена, ты представляешь, какие у меня появились от этого мысли.

– Разумеется, понимаю. Но вероятнее другое: тебе захотелось перечитать «Руководство» именно потому, что эти мысли уже бродили в твоей голове. И вложил их туда мистер Стэнтон.

Кэтрин медленно кивнула в знак согласия.

– Д-да, ты права. – И повернулась лицом к подруге. – А если я забеременею?

– Тебе же известно из «Руководства», что существуют разные способы этого избежать. – Женевьева поднялась и подошла к Кэтрин, желая выразить поддержку и участие.

Быстрый переход