Изменить размер шрифта - +

— Как ты могла это сделать, Элизабет? — звенящим голосом спросила Сара. — Что ты за женщина такая, что спокойно убила моего мужа, а потом пришла в мой дом и выражала мне сочувствие! Что ты за женщина, если смогла организовать стрельбу в своего собственного мужа!

— Ты закончила? — безразличным тоном спросила Элизабет.

Ее безразличие просто взбесило Сару.

— Не знаю, почему я сразу не смогла тебя раскусить? — возмущенно произнесла Сара.

— Потому что ты такая же дура, как и все другие в этом жалком подобии города, — не повышая голоса, сказала Элизабет.

Сара задохнулась от ярости.

— Мы?! Мы не такие уж и дураки, как тебе кажется! Мы не дали тебе сбежать, как ты ни хитрила!

— Зато сколько времени я водила вас всех за нос! Меня уже тошнит от вас, от тебя. Ты не знала, что Сэм жил с тобой только потому, что у него была я.

— Что? О чем ты говоришь?

— Я должна объяснить тебе более популярно? Я спала с Сэмом. Я узнавала от него все, что только хотела, а потом сообщала это Хэдли и в банду.

— Ты маленькая…

— И он получал в постели со мной огромное наслаждение. Я удовлетворяла его. Если бы ты была такой хорошей женой, какой себя считаешь, то он не прибежал бы в мою постель.

Сара не находила больше слов. Несколько мгновений она стояла неподвижно, затем повернулась и тихо отошла.

— Пока, Сара, дорогая. Приходи отпеть меня.

Последние фразы Элизабет произнесла, подойдя к двери. Теперь она повернулась и снова села на кровать.

— Сара, с тобой все в порядке? — спросил Фред, видя, с каким выражением лица Сара отошла от камеры.

Он направился к ней, полагая, что ей может сейчас потребоваться его помощь. Подойдя к женщине, Фред обнял ее за плечи. В этот момент Сара выхватила из кобуры его револьвер и бросилась к камере.

— Это за Сэма! — выкрикнула она и открыла в Элизабет стрельбу.

Все находящиеся поблизости мужчины бросились к Саре. Люк подбежал первым и вырвал у нее револьвер. Сара отвернулась и обвисла на руках подбежавшего Фреда.

— Она это заслужила, она убила Сэма, — бормотала Сара.

— Знаю, Сара, знаю, — пытался утешить женщину Фред.

Он быстро передал подошедшему Джеку ключи от камеры, и тот поспешно открыл дверь.

Элизабет неподвижно лежала на полу.

— Пошлите кого-нибудь за доктором! — крикнул Джек.

Вдруг дверь в контору с грохотом распахнулась, и помещение стали наполнять люди. Послышались вопросы.

— Что случилось? Что за выстрелы?

— Это Дьявола ранили, — ответил Фред.

Толпа одобрительно загудела.

Вдруг люди стали расступаться, освобождая проход, и на своей коляске въехал Джонатан Харрис в сопровождении ухаживающей за ним женщины.

— Я хочу видеть Элизабет! — выкрикивал он. — Я хочу видеть свою жену!

Люку с трудом удалось вытолкать из конторы людей и закрыть дверь.

Фред тем временем помог Саре сесть на стул, и теперь он мог уделить внимание Харрису.

— Проходи, Джонатан, — сказал он. — В твою жену стреляли.

— Кто стрелял? — гневно спросил Джонатан.

— Это я стреляла в нее, Джонатан, — сказала негромко Сара. — Она убила Сэма и ранила тебя.

Из камеры вышел Джек.

— Мне жаль, но уже ничего не поделаешь, — произнес он. — Она мертва.

Джонатан на своей коляске проехал в камеру и уставился на бездыханное тело Элизабет.

Быстрый переход