На открытых площадях горели костры, каждый факел и каждая лампа в
Уонноме были зажжены. Город искрился ожерельем огней.
Празднования продлятся несколько дней, так сказал ему генерал
Балавер. Пока все не напьются до такой степени, что не смогут поднять еще одну кружку.
Он подумал: а где же Вильямс? Школьного учителя не было видно с тех пор, как его представили собравшимся после победы у ландграфа. Когда ландграф представил его и продолжил свою цветистую речь, полную щедрых похвал и сладких комплиментов, маленький профессор вертелся и морщился, как пятилетний дошкольник.
А старый Ээр-Меезах в это время расцветал в лучах славы, как золотой подсолнух.
— Сера из вулканических источников, — нервно объяснял Вильямс восхищенной аудитории разодетых во все цвета радуги дам и дворян, — селитра из старых высохших жерл и древесный уголь, который принесли горожане, спалившие дрова и даже мебель.
— Но не кровати! — раздался голос с дальнего края стола. Голос
Вильямса потонул в хохоте, и он потихоньку ускользнул.
Только для того, чтобы вновь появиться позади Этана и прошептать:
— Может быть, позже… нечто такое… показать тебе… ладно?..
Этан промямлил в ответ что-то вроде: «Ну да, конечно», — и не обратил внимания на учителя. После этого Вильямс и Ээр-Меезах ушли из зала. Может быть, чтобы возобновить уроки транского колдуна по галактической астрономии или заняться новой работой над большим телескопом, который
Вильямс обещал помочь ему сконструировать.
Они пришли в зал, который за последние недели стал таким же знакомым
Этану, как и его собственная квартира на Земле. Они миновали его комнату, потом Септембера, потом дю Кане, пошли по спуску, завернули за угол…
Впереди собралась небольшая группа солдат. Проход в этом месте был ярко освещен. Тяжелая дверь в апартаментах, где никогда не бывал Этан, была широко раскрыта.
Группа расступилась, когда один из ее членов заметил Гуннара и людей.
Перед ними на полу лежал скорчившийся воин. Вокруг него расплылось темно-алое неровное пятно. В его спине торчал небольшой стилет.
— Мы обшарили весь замок в поисках его, — объяснил Гуннар. — Мы понятия не имеем, куда он ушел, как или почему. Он мог ускользнуть во время битвы и поймать стрелу.
— Ты думаешь, Уолтер убил его? — спросил Этан.
— Я не сказал этого… но нам бы хотелось отыскать его, — добавил
Гуннар.
— Кто-нибудь из бродяг мог пробраться так глубоко в замок? — с сомнением спросил Септембер.
— Мы так не думаем. Но среди мерзавцев были такие, кто пытался пролезть внутрь. Один или двое из них могли оказаться достаточно смелыми, чтобы влезть по стене и потом проскользнуть в окно.
— Интересно, не мог ли Уолтер сам управлять небольшим судном? — вслух подумал Этан.
— Думаешь, он мог удрать, воспользовавшись беспорядком, и надеется добраться до «Медной обезьяны» раньше нас, а, парень? Продать нас своим дружкам и, может быть, спасти их собственный первоначальный план… должно быть, это соблазнило его, — задумчиво сказал великан. — Не думаю, что он отважился бы на такое путешествие. Несколько тысяч километров девственного льда, где полно разных друмов, гутторбинов, бурь, пиратов и мало ли кого еще. Только ненормальный молокосос мог бы отважиться на такое. Но если действительно отважился, то он избавил нас от неприятностей. Он знал, что лучшее, что он может сделать, — это промыть себе и другим мозги. На какое только предприятие не отважишься, ради такой эфемерной вещи, как воспоминание!
— Я не понимаю, как бы он мог избежать кочевников, — отозвался Этан, качая головой. |